睡眠不足是熬夜吗?
研究发现,连续两周每晚睡眠时间少于6小时且认为自己睡得还不错的人,在认知和反射测试中的表现与连熬两晚没睡的人一样糟糕。简而言之,长时间熬夜容易变笨。
A lab-based sleep study found that people who were sleeping fewer than six hours a night for two weeks – and who thought they were doing just fine – functioned as badly on cognitive and reflex tests as people who were deprived of any sleep for two full nights.
这是因为大脑需要不间断的睡眠周期来消化新技能、形成关键记忆并修复身体一天的损耗。在睡眠期间,身体在通过细胞进行自我修复和恢复。
That’s because the brain needs uninterrupted sleep cycles to absorb fresh skills, form key memories, and repair the body from the day’s wear and tear. During sleep, your body is literally repairing and restoring itself on a cellular level.
因此,长期缺乏睡眠会影响注意力、学习能力、创造力、解决问题和做出决定的能力,即使只熬一晚也有影响。
A chronic lack of sleep therefore impacts your ability to pay attention, learn new things, be creative, solve problems and make decisions. Even skipping sleep for just one night disrupts functioning.
越来越多的证据表明,睡眠会影响记忆力、造成认知能力下降和患痴呆症的长期风险。
Mounting evidence shows that sleep influences the long-term risks of memory issues, cognitive decline and dementia.
有研究表明,长期睡眠不足后,平均需要一周左右的时间,学习与记忆水平才能恢复到熬夜前的状态。
A research suggests that recovery from sleep deprivation (many days of it, in particular) may not be so easy. The effects of sleep deprivation on the brain’s attention and cognitive processing abilities may linger as long as a week after we’ve returned to a regular sleep routine, warns a study.
好睡眠降低死亡风险
想活得更久更健康?你需要保障你的睡眠。
美国一项新的研究发现,遵循5个良好的睡眠习惯可以使男性的预期寿命延长近5年,女性的预期寿命延长近2.5年 。
Want to live longer? Then prioritize sleep in your life: Following five good sleep habits added nearly five years to a man’s life expectancy and almost 2.5 years to a woman’s life, a new study found.
图源:视觉中国
这项有关睡眠与寿命关联性的研究于美国心脏学学会年度会议发表,研究人员于2013年至2018年间对17.2万人进行睡眠习惯问卷调查,询问受访者是否达到以下5个良好睡眠习惯:容易入睡;睡眠不中断;每天睡足7至8小时;睡醒时觉得获得充足休息;未服用任何助眠药物。人们根据这些指标进行评分。
Falling asleep easily, staying asleep, getting seven to eight hours of zzz’s, waking up rested and foregoing sleep meds — People were scored on how many of the five habits they had.
大约四年后,研究人员将这些分数与国家死亡指数记录进行了比较,以了解他们的睡眠行为是否导致了某些疾病或因任何原因导致的早逝。
然后,研究小组排除了导致更高死亡风险的其他潜在原因,例如饮酒、较低的社会经济地位和现有的医疗条件。
图源:IC
整理后发现,与没有或仅拥有1个良好睡眠习惯的人相比,拥有全部良好睡眠习惯的人整体而言死亡的可能性降低30%,死于心血管疾病的可能性降低21%,死于癌症的可能性降低19%,死于非心血管疾病和癌症等其他疾病的机率降低40%。
Compared to individuals who had zero to one favorable sleep factors, those who had all five were 30% less likely to die for any reason, 21% less likely to die from cardiovascular disease, 19% less likely to die from cancer, and 40% less likely to die of causes other than heart disease or cancer.
研究同时发现,拥有5项良好睡眠习惯的男性,平均寿命比没有任何良好睡眠习惯或只有一项好习惯的人高出4.7年;女性相比而言,平均寿命高出2.4年。研究人员指出,良好睡眠习惯对男女性寿命的影响有明显差距,确切原因还需进一步研究。
良好的睡眠习惯
需要怎样做才能拥有香甜一梦?
首先,确保每晚有七到八个小时的充足睡眠,这对许多人来说很难。你要做的不是在床上躺更长时间,而是有一个不被打扰的、安宁的睡眠。这意味着不会在夜间醒来或难以入睡的情况每周小于两次。当醒来时,每周至少有五天感到休息良好。并且这些都不能通过使用安眠药实现。
Make sure you get a full seven to eight hours of sleep each night. That’s tough for many people. But you have to do more than just lay in bed longer — you also need have to have an uninterrupted, restful sleep more often than not. That means you don’t wake up during the night or have trouble falling asleep more than two times a week. You also have to feel well rested at least five days a week when you wake up. And finally, you can’t be using sleep medications to achieve your slumber.
图源:IC
如果你感到难以入睡,可以试试这些方法来改善睡眠。
首先,保持按时睡觉、按时起床很重要,即使是在周末和假期也是如此。
It’s important to go to bed at the same time on most nights and get up at the same time most mornings — even on weekends and holidays.
确保拥有舒适的睡眠环境,卧室凉快、阴暗点比较好,同时隔绝噪音。
Make sure your sleeping environment is optimal — cooler and darker is better — and block noise.
图源:IC
睡前避免饮酒。专家表示,酒精虽然看起来可以让你更好入睡,但事实上,你的肝一直工作到凌晨3点以代谢酒精,那时你就会醒来。
Avoid booze before bed — it may seem like you’re falling asleep more easily, but when your liver finishes metabolizing the alcohol at 3 am, your body will wake up, experts say.
此外,也可以制定睡前常规活动,至少在睡前一小时没有蓝光或其他事干扰。尝试冥想、瑜伽、太极拳、热水澡都可以,任何能让你放松的事情都很棒。
Set up a sleep routine, with no blue lights or distractions at least an hour before bedtime. Try meditation, yoga, tai chi, warm baths — anything that relaxes you is great.
试一试这些方法,今晚睡个好觉吧!
2019-11-08 广告
人类一生中有三分之一的时间在睡觉,包括苍蝇、蠕虫甚至水母等无脊椎动物也会睡觉。在整个进化过程中,睡眠对所有具有神经系统的有机体来说都是普遍的,也是必不可少的。然而你有没有想过,为什么我们要睡觉?
事实上,科学家多年来一直在寻找答案。据11月18日发表在《分子细胞》杂志上的一项新研究,以色列巴伊兰大学研究人员发现,大脑中的PARP1蛋白犹如“天线”,可向大脑发出睡眠和修复DNA损伤的时间信号,这一发现朝着解开这个谜团更迈近了一步。
当我们醒着的时候,体内的稳态睡眠压力会增加,保持清醒的时间越长,这种压力就越大。在醒着的几个小时里,紫外线、神经元活动、辐射、氧化应激等因素会造成神经元中的DNA持续损伤。然而,大脑中过度的DNA损伤会带来危险,睡眠则可以“召唤”DNA修复系统。
斑马鱼睡眠时的神经活动特征与人类相似,是研究睡眠的对象。通过斑马鱼实验,研究人员确定,DNA损伤的累积是引起睡眠状态的驱动因素。当DNA损伤的积累达到最大阈值,稳态睡眠压力便增加到了触发睡觉的冲动,于是鱼进入了睡眠状态。随后的睡眠促进了DNA修复,从而减少了DNA损伤。
研究还发现,至少需要睡6小时才能减少稳态睡眠压力并修复DNA损伤
那么,大脑中是什么机制告诉我们:该睡觉了?研究发现,PARP1蛋白是DNA损伤修复系统的一部分,是最先做出快速反应的蛋白之一。它可标记细胞中DNA损伤位置,并“招募”所有相关系统来清除DNA损伤。
通过遗传和药理学操作,PARP1的过表达和敲低(表达下调)实验表明,增加PARP1不仅可促进睡眠,还可增加睡眠依赖性修复。相反,抑制PARP1会阻断DNA损伤修复的信号。结果就是,这些鱼没有完全意识到它们累了,因而不会进入睡眠模式,造成DNA损伤没有得到及时修复。同样的实验结果也在小鼠身上得到了验证。
这一新发现描述了如何在单细胞水平上解释睡眠的“事件链”。这种机制可解释睡眠障碍、衰老和神经退行性疾病(如帕金森病和阿尔茨海默症)之间的联系。研究人员相信,未来的相关研究将能拓展到更多其它的动物,包括从低级无脊椎动物到人类。