求懂日语的亲,帮忙翻译下这图里的一小段话

就是这图了,是一部日剧短篇的最后一幕,希望有亲能帮我翻译下这段男主留给女主的话,先谢过大家了~... 就是这图了,是一部日剧短篇的最后一幕,希望有亲能帮我翻译下这段男主留给女主的话,先谢过大家了~ 展开
 我来答
拂身依旧cD
2009-09-28
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
非常棒的暑假啊!本来想用电影,DVD捎过去的,但是想想还是算了。因为对Tetsuro(哲郎?应该是片中某个角色的名字,哲郎是我按照这个发音掐的,具体汉字写法请看片中的吧)的思念太痛苦了,对于现在的我来说还是有点困难。等什么时候我可以笑着看了,再请你给我寄DVD过来吧。
小人旁边的两行字:
懦弱的我向你说对不起了。
FM坚强的神
星曼雁Sl
2009-09-28 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:0%
帮助的人:1.6亿
展开全部
我度过了个最好的暑假。本来想电影,DVD什么的都给我拿来,但是想想还是算了。哲郎的回忆太痛苦了。现在的我有一点难,总有一天,可以笑着看的时候,在给我寄来吧。
对不起,我是个儒弱者
来自“没问题的上帝”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yjinoue
2009-09-28 · 超过37用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:91
采纳率:0%
帮助的人:92.5万
展开全部
真是最棒的夏日假期。本想就看看电影和DVD就过了,还是没有这样。
テツロウの想いが痛すぎて、(这句话中的テツロウ在日语中可以表示为人名哲郎,对哲郎的思念让我很心疼。)
所以现在的我是非常严肃的。听好,开心的日子到了的话。请把DVD送过来。

对不起啊!我真是个胆小鬼
没关系的天神 (より表示写信者或说话者)
如果可以看完全剧的话,可以翻译的更贴切一些。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
记忆杂货铺
2009-09-28 · 出售回忆以及一些美好的东西
记忆杂货铺
采纳数:267 获赞数:2320

向TA提问 私信TA
展开全部
看不清也
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式