翻译英语文章
therearemanypeopleinthebus.somehaveseats,butsomehavetostand.atabusstop,awomangetsonth...
there are many people in the bus.some have seats,but some have to stand.at a bus stop,a woman gets on the bus.an old man hears he door open and tries to get off.
"oh,no,thank you,"the woman forces him back to the seat."please don't do that.i can stand".
"but,madam, let me..."says the man.
"i ask you to make your sea,"the woman says. she puts her hands on the old man's shoulder.but the man still wants to stand up,"madam,will you please let me..?""oh,no"says the woman.she again forces the man back.
at last the old man says,"i want to get off the bus!" 展开
"oh,no,thank you,"the woman forces him back to the seat."please don't do that.i can stand".
"but,madam, let me..."says the man.
"i ask you to make your sea,"the woman says. she puts her hands on the old man's shoulder.but the man still wants to stand up,"madam,will you please let me..?""oh,no"says the woman.she again forces the man back.
at last the old man says,"i want to get off the bus!" 展开
6个回答
展开全部
Interview
with
God
与上帝会面
I
dreamed
I
had
an
interview
with
God.
我梦到我曾经和上帝见过面的.
“So
you
would
like
to
interview
me?”
God
asked.
"你想见我?"上帝问
“If
you
have
the
time”
I
said.
"如果您现在不忙的话..."
我说.
God
smiled.
“My
time
is
eternity.”
上帝笑了笑:"我的时间是永恒的."
“What
questions
do
you
have
in
mind
for
me?”
"你想到什么问题问我啊?"
“What
surprises
you
most
about
humankind?”
God
answered...
"你觉得人类最奇妙的是什么事情呢?"上帝问.
“That
they
get
bored
with
childhood,
they
rush
to
grow
up,
and
then
long
to
be
children
again.”
"人嘛,小的时候总是讨厌长不大,所以梦想早点成人,而长大了呢,却又想回到童年了..."
“
That
they
lose
their
health
to
make
money...
and
then
lose
their
money
to
restore
their
health.”
"拼命去赚钱,甚至舍弃了健康,而赚到钱又如何呢,一个劲的去恢复健康吧."
“That
by
thinking
anxiously
about
the
future,
they
forget
the
present,
such
that
they
live
in
neither
the
present
nor
the
future.”
"总是在渴望着未来,却忘记了眼前,似乎他们不是生活在现在和将来的."
"That
they
live
as
if
they
will
never
die,
and
die
as
though
they
had
never
lived.”
"他们似乎,得到一副不死之身似的呢.而死了呢,却又没有什么价值,没在这个世界走一遭似的"
God’s
hand
took
mine
and
we
were
silent
for
a
while.
And
then
I
asked...
上帝抓住我的手,呆了一会儿.然后,我开始问了...
“As
a
parent,
what
are
some
of
life’s
lessons
you
want
your
children
to
learn?”
"作为父母,你想让你的孩子学会些什么生活的真谛吗?"
“To
learn
they
cannot
make
anyone
love
them.
All
they
can
do
is
let
themselves
be
loved.”
"让他们不要逼迫别人爱上吧,也是就是他们要学的吧.他们要做的就是爱他们自己吧."
“To
learn
that
it
is
not
good
to
compare
Themselves
to
others.”
"学会明白这一点---不要和别人攀比啊."
“To
learn
that
it
only
takes
a
few
seconds
to
open
Profound
wounds
in
those
they
love,
and
it
can
take
many
years
to
heal
them.”
"学会明白---别人给你的重创可能只要几秒钟,你疗伤却要许多年的."
“To
learn
that
a
rich
person
is
not
one
who
has
the
most,
but
is
one
who
needs
the
least.”
"学会明白--一个富有的人不是拥有最多的人,而是索取最少的人."
“To
learn
that
there
are
people
who
love
them
dearly,
but
simply
have
not
yet
learned
how
to
express
or
show
their
feelings.”
"学会明白---不是需要有多少人深爱着你,而是如何学会如何表达自己的感受."
“To
learn
that
two
people
can
look
at
the
same
thing
and
see
it
differently.”
"学会明白---面对一个事物,众人看法也是纷纭如此啊。"
“To
learn
that
it
is
not
enough
that
they
forgive
one
another,
but
they
must
also
forgive
themselves.”
"学会明白---学会原谅别人不是终点,学会原谅自己才最美."
"Thank
you
for
your
time,"
I
said
humbly.
"太谢谢您了,耽搁您的时间了."我谦恭的说.
"Is
there
anything
else
you
would
like
your
children
to
know?"
"那么,你的孩子还想知道点什么呢?"
“To
learn
to
forgive
by
practicing
forgiveness.”
"学会在原谅别人的过程中学会原谅吧."
God
smiled
and
said,
“Just
know
that
I
am
here...
always.
"上帝又笑了,说道;"我的孩子,别担心,我会一直在这儿看着你"
with
God
与上帝会面
I
dreamed
I
had
an
interview
with
God.
我梦到我曾经和上帝见过面的.
“So
you
would
like
to
interview
me?”
God
asked.
"你想见我?"上帝问
“If
you
have
the
time”
I
said.
"如果您现在不忙的话..."
我说.
God
smiled.
“My
time
is
eternity.”
上帝笑了笑:"我的时间是永恒的."
“What
questions
do
you
have
in
mind
for
me?”
"你想到什么问题问我啊?"
“What
surprises
you
most
about
humankind?”
God
answered...
"你觉得人类最奇妙的是什么事情呢?"上帝问.
“That
they
get
bored
with
childhood,
they
rush
to
grow
up,
and
then
long
to
be
children
again.”
"人嘛,小的时候总是讨厌长不大,所以梦想早点成人,而长大了呢,却又想回到童年了..."
“
That
they
lose
their
health
to
make
money...
and
then
lose
their
money
to
restore
their
health.”
"拼命去赚钱,甚至舍弃了健康,而赚到钱又如何呢,一个劲的去恢复健康吧."
“That
by
thinking
anxiously
about
the
future,
they
forget
the
present,
such
that
they
live
in
neither
the
present
nor
the
future.”
"总是在渴望着未来,却忘记了眼前,似乎他们不是生活在现在和将来的."
"That
they
live
as
if
they
will
never
die,
and
die
as
though
they
had
never
lived.”
"他们似乎,得到一副不死之身似的呢.而死了呢,却又没有什么价值,没在这个世界走一遭似的"
God’s
hand
took
mine
and
we
were
silent
for
a
while.
And
then
I
asked...
上帝抓住我的手,呆了一会儿.然后,我开始问了...
“As
a
parent,
what
are
some
of
life’s
lessons
you
want
your
children
to
learn?”
"作为父母,你想让你的孩子学会些什么生活的真谛吗?"
“To
learn
they
cannot
make
anyone
love
them.
All
they
can
do
is
let
themselves
be
loved.”
"让他们不要逼迫别人爱上吧,也是就是他们要学的吧.他们要做的就是爱他们自己吧."
“To
learn
that
it
is
not
good
to
compare
Themselves
to
others.”
"学会明白这一点---不要和别人攀比啊."
“To
learn
that
it
only
takes
a
few
seconds
to
open
Profound
wounds
in
those
they
love,
and
it
can
take
many
years
to
heal
them.”
"学会明白---别人给你的重创可能只要几秒钟,你疗伤却要许多年的."
“To
learn
that
a
rich
person
is
not
one
who
has
the
most,
but
is
one
who
needs
the
least.”
"学会明白--一个富有的人不是拥有最多的人,而是索取最少的人."
“To
learn
that
there
are
people
who
love
them
dearly,
but
simply
have
not
yet
learned
how
to
express
or
show
their
feelings.”
"学会明白---不是需要有多少人深爱着你,而是如何学会如何表达自己的感受."
“To
learn
that
two
people
can
look
at
the
same
thing
and
see
it
differently.”
"学会明白---面对一个事物,众人看法也是纷纭如此啊。"
“To
learn
that
it
is
not
enough
that
they
forgive
one
another,
but
they
must
also
forgive
themselves.”
"学会明白---学会原谅别人不是终点,学会原谅自己才最美."
"Thank
you
for
your
time,"
I
said
humbly.
"太谢谢您了,耽搁您的时间了."我谦恭的说.
"Is
there
anything
else
you
would
like
your
children
to
know?"
"那么,你的孩子还想知道点什么呢?"
“To
learn
to
forgive
by
practicing
forgiveness.”
"学会在原谅别人的过程中学会原谅吧."
God
smiled
and
said,
“Just
know
that
I
am
here...
always.
"上帝又笑了,说道;"我的孩子,别担心,我会一直在这儿看着你"
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
布朗太太住在一个靠近大农场的小镇上。一个周五的下午当她做完家务活,她去她的小商店。他打开了商店窗户并向外看。她喜欢看绿油油的农场。在那有许多奶牛,马匹和小动物。突然她看见一只袋鼠在她窗下。令人感到有趣的是袋鼠正穿着一件旧夹克上。它站在那,看上去很饿。布朗太太给了它一些面包和水。袋鼠把它们都吃了。然后它感到很满意,跳着走了。突然有什么东西从它的夹克衫口袋掉落在地板上。是一个钱包。布朗太太捡起钱包并打开它,发现里面有300元钱与一张照片。那是一张署名为约翰的男人的照片。约翰?她更加仔细地观看照片并想起了在许多年前她有这么个兄弟也叫约翰。“这个男人是我失踪的兄弟吗?”她想。她随身带着照片并开始寻找这个男人。她问了镇上的许多人,然后去农场问了农民。令她惊奇的是,这就是约翰,她失踪多年的兄弟。看到对方,他们都很高兴和兴奋。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
卓亦凯先生住在山脚下。他不停地在森林里到处寻找一个富有的农场主。到森林里的唯一道路就是在房子的前面。他可以很容易的看到那些想要进入森林。有时他会在夜间值班。当他听到了声音,他已经起床去看看是否有人切那棵树。
一天,他买了一些在城内。他发现了一个强大的狗,买了这颗珠子。他很爱它,经常给肉或面包。当一个陌生的男子接近他的房子,它叫(吠)大声。所以,他很快就会知道这件事,来找出是谁
但上周克拉克先生出了毛病。他感觉不舒服,不能入睡。他不得不去医院的小镇。医生看他,然后问道:“你有一条狗,先生?”“是的,我有。”“你有一个皮肤疾病,”医生说。“我相信你的狗感染你。你不能来,请联络了。”当他走出医院的路上,他遇到了一个朋友告诉他这件事。这个人又问:“你打算做什么,卖你的狗或卖给另一个男人?”
“不,”克拉克先生回答说:“我已经决定去找另一个医生。它很容易找到医生比买一个良好的狗。”
一天,他买了一些在城内。他发现了一个强大的狗,买了这颗珠子。他很爱它,经常给肉或面包。当一个陌生的男子接近他的房子,它叫(吠)大声。所以,他很快就会知道这件事,来找出是谁
但上周克拉克先生出了毛病。他感觉不舒服,不能入睡。他不得不去医院的小镇。医生看他,然后问道:“你有一条狗,先生?”“是的,我有。”“你有一个皮肤疾病,”医生说。“我相信你的狗感染你。你不能来,请联络了。”当他走出医院的路上,他遇到了一个朋友告诉他这件事。这个人又问:“你打算做什么,卖你的狗或卖给另一个男人?”
“不,”克拉克先生回答说:“我已经决定去找另一个医生。它很容易找到医生比买一个良好的狗。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
丹妮尔和弗兰克斯都是七岁。长大后,丹妮尔要做一个模特,而弗兰克斯想当一位医生。
在成长过程中,孩子们通常有很多很棒的关于以后做什么的想法,他们并不知道在这些工作中真正要付出多少。当他们长大后,当他们发现很难找到工作,并且工资很少时,大多数孩子会感到失望。
有些孩子说,他们想成为消防员。但是他们并不知道,消防队员赚很少的钱
-
比其他理想的工作像律师或医生要少很多钱。实际上很多最受欢迎的职位不是薪资最高的。
孩子们并不能真正了解不同的工作实际支付多少钱。而一些年龄较大的儿童认为工作薪酬远远超过他们实际付出的---所以一些家长经常问他们的孩子,“你觉得我是钱做成的吗(我是印钞机吗?)?”
但是,对孩子们来说有一个好消息:无论未来工作将给他们什么,他们都会有比以往任何时候更多的选择开放在他们面前。这个时候,大部分的孩子仍然可以成长为他们想要的那样。
在成长过程中,孩子们通常有很多很棒的关于以后做什么的想法,他们并不知道在这些工作中真正要付出多少。当他们长大后,当他们发现很难找到工作,并且工资很少时,大多数孩子会感到失望。
有些孩子说,他们想成为消防员。但是他们并不知道,消防队员赚很少的钱
-
比其他理想的工作像律师或医生要少很多钱。实际上很多最受欢迎的职位不是薪资最高的。
孩子们并不能真正了解不同的工作实际支付多少钱。而一些年龄较大的儿童认为工作薪酬远远超过他们实际付出的---所以一些家长经常问他们的孩子,“你觉得我是钱做成的吗(我是印钞机吗?)?”
但是,对孩子们来说有一个好消息:无论未来工作将给他们什么,他们都会有比以往任何时候更多的选择开放在他们面前。这个时候,大部分的孩子仍然可以成长为他们想要的那样。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |