
请问浜崎あゆみ的YOU的中日文歌词与ROMAJI歌词 10
2个回答
展开全部
百度不能显示日文,你复制一下,粘贴到文本文档就能看了
曲名:You 歌手:浜崎あゆみ 专辑:A Song for ××
作词:浜崎あゆみ
作曲:星野靖彦
编曲:本间昭光
君のその横颜が
君のその横颜が
悲しい程キレイで
何ひとつ言叶かけられなくて
気付けば涙あふれてる
きっとみんなが思っているよりずっと
キズついてたね 疲れていたね
気付かずにいてごめんね
春の风包まれて 遥かな梦描いて
春の风包まれて 遥かな梦描いて
夏の云途切れては 消えていった
秋の空切なくて 冬の海冷たくて
梦中になっていく程 时は経っていたね
たくさんの出来事を
たくさんの出来事を
くぐり抜けてきたんだ
そして今ココにいる君の事
夸りに思う いつの日も
人ってきっと言叶にならない様な
思い出だとか 気持ちを抱え
そうして生きていくんだね
远回りばかりして疲れる时もあるね
远回りばかりして疲れる时もあるね
だけど最后にたどり着く场所って...
そばにいるだけでただ 心が愈されてく
そんな支えにいつか なりたいと愿うよ
春の风包まれて 遥かな梦描いて
春の风包まれて 遥かな梦描いて
夏の云途切れては 消えていった
秋の空切なくて 冬の海冷たくて
梦中になっていく程 时は経っていたね
*Repeat
*Repeat
中译:你 你的侧面 美得几近哀愁 什么都说不出口 不经意泪已满襟 你一定伤得 累得比大家想象得还要沉重 对不起 我一直没发现 *吹拂着春风 描绘着遥远的梦 夏日的云 中途失去踪影 秋的天空伤心欲绝 冬天的海冷然若冰 时光几近全心全意的不断推移 一路走来 经过许多起伏 我将以眼前的你为荣 不管什么时候 我都会抱持这份 无法对他人言说的心情 继续走下去 有时候也会因绕了远路而感到疲倦 但是最后抵达的终点是... 只要在身边心就会痊愈 我衷心希望有一天能成为你这样的支柱 *Repeat
http://post.baidu.com/f?ct=335675392&tn=baiduPostBrowser&sc=1067910750&z=126103906&pn=0&rn=50&lm=0&word=%B1%F5%C6%E9%B2%BD#1067910750
也可以到贴吧看,可以看到日文
daremo ga kitto kokoro no dokoka ni kak
usareta
yami wo motte iru mono
sore ga tokidoki jama shite omou you ni
ikirenai
jibun wo tsukuru no
hito no itami wa hakari shirenai kara ne
wakeau koto mo nakanaka muzukashii ne
dakedo ne moshimo chanto
mukiaitai to omoeru
hito ni deaeta nara obietakunai
hageshii oto tatete tozashita kokoro no
tobira
hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni
miushinatta no nara
arikitari na kotoba toka
arifureta hyougen de ii
nan ni mo tsutsumarete inai sono mama wo
anata kara kikasete
watashi e hibikasete
kesshite me ni wa utsuranai katachi no
nai mono wo
shinjite miru koto wa
totemo kowaku mo aru kedo sore ga dekir
u no nara
subarashii koto ne
shouki tamotte irarenaku narisou na
konna haiiro no machi no mannaka de mo
sonna mon nanda tte
nanika akirameta you ni
chikara naku warattari shinaide
nani mo gisei ni sezu hoshii mono dake
wo subete
te ni ireru koto ga dekita hito da nante
doko ni iru tte iu no
nee donna ni nozondemo
nido to wa te ni hairanai
watashi ga ushinatta akogare no mono wo
anata wa motte iru
hageshii oto tatete tozashita kokoro no
tobira
hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni
miushinatta no nara
arikitari na kotoba toka
arifureta hyougen de ii
nan ni mo tsutsumarete inai sono mama wo
anata kara kikasete
nani hitotsu gisei ni sezu hoshii mono
dake wo subete
te ni ireru koto ga dekita hito da nante
doko ni iru tte iu no
nee donna ni nozondemo
nido to wa te ni hairanai
watashi ga ushinatta akogare no mono wo
anata wa motte iru
sore ga totemo mabushii
曲名:You 歌手:浜崎あゆみ 专辑:A Song for ××
作词:浜崎あゆみ
作曲:星野靖彦
编曲:本间昭光
君のその横颜が
君のその横颜が
悲しい程キレイで
何ひとつ言叶かけられなくて
気付けば涙あふれてる
きっとみんなが思っているよりずっと
キズついてたね 疲れていたね
気付かずにいてごめんね
春の风包まれて 遥かな梦描いて
春の风包まれて 遥かな梦描いて
夏の云途切れては 消えていった
秋の空切なくて 冬の海冷たくて
梦中になっていく程 时は経っていたね
たくさんの出来事を
たくさんの出来事を
くぐり抜けてきたんだ
そして今ココにいる君の事
夸りに思う いつの日も
人ってきっと言叶にならない様な
思い出だとか 気持ちを抱え
そうして生きていくんだね
远回りばかりして疲れる时もあるね
远回りばかりして疲れる时もあるね
だけど最后にたどり着く场所って...
そばにいるだけでただ 心が愈されてく
そんな支えにいつか なりたいと愿うよ
春の风包まれて 遥かな梦描いて
春の风包まれて 遥かな梦描いて
夏の云途切れては 消えていった
秋の空切なくて 冬の海冷たくて
梦中になっていく程 时は経っていたね
*Repeat
*Repeat
中译:你 你的侧面 美得几近哀愁 什么都说不出口 不经意泪已满襟 你一定伤得 累得比大家想象得还要沉重 对不起 我一直没发现 *吹拂着春风 描绘着遥远的梦 夏日的云 中途失去踪影 秋的天空伤心欲绝 冬天的海冷然若冰 时光几近全心全意的不断推移 一路走来 经过许多起伏 我将以眼前的你为荣 不管什么时候 我都会抱持这份 无法对他人言说的心情 继续走下去 有时候也会因绕了远路而感到疲倦 但是最后抵达的终点是... 只要在身边心就会痊愈 我衷心希望有一天能成为你这样的支柱 *Repeat
http://post.baidu.com/f?ct=335675392&tn=baiduPostBrowser&sc=1067910750&z=126103906&pn=0&rn=50&lm=0&word=%B1%F5%C6%E9%B2%BD#1067910750
也可以到贴吧看,可以看到日文
daremo ga kitto kokoro no dokoka ni kak
usareta
yami wo motte iru mono
sore ga tokidoki jama shite omou you ni
ikirenai
jibun wo tsukuru no
hito no itami wa hakari shirenai kara ne
wakeau koto mo nakanaka muzukashii ne
dakedo ne moshimo chanto
mukiaitai to omoeru
hito ni deaeta nara obietakunai
hageshii oto tatete tozashita kokoro no
tobira
hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni
miushinatta no nara
arikitari na kotoba toka
arifureta hyougen de ii
nan ni mo tsutsumarete inai sono mama wo
anata kara kikasete
watashi e hibikasete
kesshite me ni wa utsuranai katachi no
nai mono wo
shinjite miru koto wa
totemo kowaku mo aru kedo sore ga dekir
u no nara
subarashii koto ne
shouki tamotte irarenaku narisou na
konna haiiro no machi no mannaka de mo
sonna mon nanda tte
nanika akirameta you ni
chikara naku warattari shinaide
nani mo gisei ni sezu hoshii mono dake
wo subete
te ni ireru koto ga dekita hito da nante
doko ni iru tte iu no
nee donna ni nozondemo
nido to wa te ni hairanai
watashi ga ushinatta akogare no mono wo
anata wa motte iru
hageshii oto tatete tozashita kokoro no
tobira
hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni
miushinatta no nara
arikitari na kotoba toka
arifureta hyougen de ii
nan ni mo tsutsumarete inai sono mama wo
anata kara kikasete
nani hitotsu gisei ni sezu hoshii mono
dake wo subete
te ni ireru koto ga dekita hito da nante
doko ni iru tte iu no
nee donna ni nozondemo
nido to wa te ni hairanai
watashi ga ushinatta akogare no mono wo
anata wa motte iru
sore ga totemo mabushii
展开全部
music:Yasuhiko Hoshino
arrangement:Akimitsu Honma
君のその横颜が
悲しい程キレイで
何ひとつ言叶かけられなくて
気付けば涙あふれてる
きっとみんなが思っているよりずっと
キズついてたね 疲れていたね
気付かずにいてごめんね
*春の风包まれて 遥かな梦描いて
夏の云途切れては 消えていった
秋の空切なくて 冬の海冷たくて
梦中になっていく程 时は経っていたね
たくさんの出来事を
くぐり抜けてきたんだ
そして今ココにいる君の事
夸りに思う いつの日も
人ってきっと言叶にならない様な
思い出だとか 気持ちを抱え
そうして生きていくんだね
远回りばかりして疲れる时もあるね
だけど最后にたどり着く场所って...
そばにいるだけでただ 心が愈されてく
そんな支えにいつか なりたいと愿うよ
*Repeat
--------------------------------------
╰>中译:你
你的侧面
美得几近哀愁
什么都说不出口
不经意泪已满襟
你一定伤得
累得比大家想象得还要沉重
对不起 我一直没发现
*吹拂着春风 描绘着遥远的梦
夏日的云 中途失去踪影
秋的天空伤心欲绝 冬天的海冷然若冰
时光几近全心全意的不断推移
一路走来
经过许多起伏
我将以眼前的你为荣
不管什么时候
我都会抱持这份
无法对他人言说的心情
继续走下去
有时候也会因绕了远路而感到疲倦
但是最后抵达的终点是...
只要在身边心就会痊愈
我衷心希望有一天能成为你这样的支柱
*Repeat
daremo ga kitto kokoro no dokoka ni kak
usareta
yami wo motte iru mono
sore ga tokidoki jama shite omou you ni
ikirenai
jibun wo tsukuru no
hito no itami wa hakari shirenai kara ne
wakeau koto mo nakanaka muzukashii ne
dakedo ne moshimo chanto
mukiaitai to omoeru
hito ni deaeta nara obietakunai
hageshii oto tatete tozashita kokoro no
tobira
hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni
miushinatta no nara
arikitari na kotoba toka
arifureta hyougen de ii
nan ni mo tsutsumarete inai sono mama wo
anata kara kikasete
watashi e hibikasete
kesshite me ni wa utsuranai katachi no
nai mono wo
shinjite miru koto wa
totemo kowaku mo aru kedo sore ga dekir
u no nara
subarashii koto ne
shouki tamotte irarenaku narisou na
konna haiiro no machi no mannaka de mo
sonna mon nanda tte
nanika akirameta you ni
chikara naku warattari shinaide
nani mo gisei ni sezu hoshii mono dake
wo subete
te ni ireru koto ga dekita hito da nante
doko ni iru tte iu no
nee donna ni nozondemo
nido to wa te ni hairanai
watashi ga ushinatta akogare no mono wo
anata wa motte iru
hageshii oto tatete tozashita kokoro no
tobira
hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni
miushinatta no nara
arikitari na kotoba toka
arifureta hyougen de ii
nan ni mo tsutsumarete inai sono mama wo
anata kara kikasete
nani hitotsu gisei ni sezu hoshii mono
dake wo subete
te ni ireru koto ga dekita hito da nante
doko ni iru tte iu no
nee donna ni nozondemo
nido to wa te ni hairanai
watashi ga ushinatta akogare no mono wo
anata wa motte iru
sore ga totemo mabushii
arrangement:Akimitsu Honma
君のその横颜が
悲しい程キレイで
何ひとつ言叶かけられなくて
気付けば涙あふれてる
きっとみんなが思っているよりずっと
キズついてたね 疲れていたね
気付かずにいてごめんね
*春の风包まれて 遥かな梦描いて
夏の云途切れては 消えていった
秋の空切なくて 冬の海冷たくて
梦中になっていく程 时は経っていたね
たくさんの出来事を
くぐり抜けてきたんだ
そして今ココにいる君の事
夸りに思う いつの日も
人ってきっと言叶にならない様な
思い出だとか 気持ちを抱え
そうして生きていくんだね
远回りばかりして疲れる时もあるね
だけど最后にたどり着く场所って...
そばにいるだけでただ 心が愈されてく
そんな支えにいつか なりたいと愿うよ
*Repeat
--------------------------------------
╰>中译:你
你的侧面
美得几近哀愁
什么都说不出口
不经意泪已满襟
你一定伤得
累得比大家想象得还要沉重
对不起 我一直没发现
*吹拂着春风 描绘着遥远的梦
夏日的云 中途失去踪影
秋的天空伤心欲绝 冬天的海冷然若冰
时光几近全心全意的不断推移
一路走来
经过许多起伏
我将以眼前的你为荣
不管什么时候
我都会抱持这份
无法对他人言说的心情
继续走下去
有时候也会因绕了远路而感到疲倦
但是最后抵达的终点是...
只要在身边心就会痊愈
我衷心希望有一天能成为你这样的支柱
*Repeat
daremo ga kitto kokoro no dokoka ni kak
usareta
yami wo motte iru mono
sore ga tokidoki jama shite omou you ni
ikirenai
jibun wo tsukuru no
hito no itami wa hakari shirenai kara ne
wakeau koto mo nakanaka muzukashii ne
dakedo ne moshimo chanto
mukiaitai to omoeru
hito ni deaeta nara obietakunai
hageshii oto tatete tozashita kokoro no
tobira
hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni
miushinatta no nara
arikitari na kotoba toka
arifureta hyougen de ii
nan ni mo tsutsumarete inai sono mama wo
anata kara kikasete
watashi e hibikasete
kesshite me ni wa utsuranai katachi no
nai mono wo
shinjite miru koto wa
totemo kowaku mo aru kedo sore ga dekir
u no nara
subarashii koto ne
shouki tamotte irarenaku narisou na
konna haiiro no machi no mannaka de mo
sonna mon nanda tte
nanika akirameta you ni
chikara naku warattari shinaide
nani mo gisei ni sezu hoshii mono dake
wo subete
te ni ireru koto ga dekita hito da nante
doko ni iru tte iu no
nee donna ni nozondemo
nido to wa te ni hairanai
watashi ga ushinatta akogare no mono wo
anata wa motte iru
hageshii oto tatete tozashita kokoro no
tobira
hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni
miushinatta no nara
arikitari na kotoba toka
arifureta hyougen de ii
nan ni mo tsutsumarete inai sono mama wo
anata kara kikasete
nani hitotsu gisei ni sezu hoshii mono
dake wo subete
te ni ireru koto ga dekita hito da nante
doko ni iru tte iu no
nee donna ni nozondemo
nido to wa te ni hairanai
watashi ga ushinatta akogare no mono wo
anata wa motte iru
sore ga totemo mabushii
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/9760032.html和http://www.79tt.com/gequ/binqibu/9469/YOU.htm
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询