日语语法
我想请问高手ところ后接で、を、へ、に、之间的区别。非常谢谢!这是我看到的语法书上的解释:~ところに的に表示时间,其后顶多出现表示移动的动词,助动词等。1.前接动词及部分助...
我想请问高手 ところ 后接で、を、へ、に、之间的区别。非常谢谢!
这是我看到的语法书上的解释:
~ところに的に表示时间,其后顶多出现表示移动的动词,助动词等。
1.前接动词及部分助动词的连体形,表示动作行为即将发生或实施时,出现了其他情况
2.接正在进行,表正在进行时出现了其他情况
3.接过去式表刚结束时,出现了另一种情况
4.前接いい 悪い 等形容词,表示 来的正好,来的不巧 等
~ところへ 前接 动词连体形+ている/よう(よ)+とする(としてる)
1.多与表示移动的动词,助动词等呼应,表示进行某动作行为时出现了其他情况(多为某热来到)
2.表示在某种情况状态下,又出现了其他情况,状态如内容为消极怠有 雪上加霜 的语感,内容为积极带有雪中送炭的语感
~ところを
1.前接动词连体形,表示正当谋动作行为进行时,出现了对其不理的阻断性情况,后项谓语多出现 みつかる 捕まえる 袭う 等 他动词
2.前接形容词连体形,名称+の ,多用于寒暄语 带有 过意不去 对不起 的语感。其后谓语多为表示请求感谢道歉 等意思的动词。
但我还是不太清楚他们之间的区别,特别是~(ている/よう(う)としている)ところへ与~(ている)ところに的区别,加で的情况知道的更少。请大家多帮忙!不甚感激! 展开
这是我看到的语法书上的解释:
~ところに的に表示时间,其后顶多出现表示移动的动词,助动词等。
1.前接动词及部分助动词的连体形,表示动作行为即将发生或实施时,出现了其他情况
2.接正在进行,表正在进行时出现了其他情况
3.接过去式表刚结束时,出现了另一种情况
4.前接いい 悪い 等形容词,表示 来的正好,来的不巧 等
~ところへ 前接 动词连体形+ている/よう(よ)+とする(としてる)
1.多与表示移动的动词,助动词等呼应,表示进行某动作行为时出现了其他情况(多为某热来到)
2.表示在某种情况状态下,又出现了其他情况,状态如内容为消极怠有 雪上加霜 的语感,内容为积极带有雪中送炭的语感
~ところを
1.前接动词连体形,表示正当谋动作行为进行时,出现了对其不理的阻断性情况,后项谓语多出现 みつかる 捕まえる 袭う 等 他动词
2.前接形容词连体形,名称+の ,多用于寒暄语 带有 过意不去 对不起 的语感。其后谓语多为表示请求感谢道歉 等意思的动词。
但我还是不太清楚他们之间的区别,特别是~(ている/よう(う)としている)ところへ与~(ている)ところに的区别,加で的情况知道的更少。请大家多帮忙!不甚感激! 展开
展开全部
ところで
1 改变话题.相当于汉语的"可是'"且说",有时可以不译
○A:やっと夏休みだね。ところで、今年の夏休みはどうするの。终于到暑假 了,可是今年暑假你有何打算啊?
B:卒论の资料を集めるつもり。打算收集资料.
○A:お元気ですか。你好么?
B:おかげさまで。拖您的福了.
A:ところで、このたびは息子さんが大学に合格なさったそうで、おめでとう ございます。诶,听说这次贵公子考上了大学,恭喜你啦.
2 可接在动词过去式后,表逆接,相当于汉语的"即使""纵使"
○どんなに遅れたところで、せいぜい5、6分だと思います。再怎么迟到,我 想顶多5 6分钟吧.
○泥棒に入られたところで、価値のあるものは本ぐらいしかない。即使小偷钻进来(也没什么可偷的),有价值的也就只有书.
表示即使发生了那样的事时,其程度 量 数也是微不足到的.
若为v-たところで・・・ない的形式时表示 "即使也不(没)"
いくら頼んだところで、あの人は引き受けてはくれないだろう。即使使劲求他,他也不会接受吧.
3 v-たところで<阶段时间点>
○大急ぎで走り、飞び乗ったところで电车のドアが闭まった。急急忙忙飞身上了身,电车门就关上了.
表示前边动作,变化结束了,告一段,发生了后边的动作和变化之意.
ところを
1Vところを・・・v 正 ・・・ 时,之时
○こっそりタバコをすっているところを先生に见つかった。正偷偷吸烟时被老师发现了.
○人々ぐっすり寝込んだところを突然の揺れが袭った。当人们睡的正香时,突然大地摇晃了起来.
2用于勉强对方,给对方添麻烦时,是顾及到对方状况的一种表达方式,多用于开场白,后续表达的是委托,致歉之意.
○お休み中のところをお电话してすみませんでした。在您安歇之时给您打电话,实在抱歉.
○ご多忙のところを、よく来てくださいました。欢迎百忙之中前来光临.
ところに
「v-ている・た ところに」用于表示发生使之处于某阶段的状况变化,变更等事情的场合.例一表示妨碍事情进展的情况,例二表示现状向好的方向发展.
○出かけようとしたところに电话が挂かってきた。要出门的时候,来了电话.
○财布をなくして困っているところに偶然知り合いが通りつくことができた。丢了钱包正在为难时,一位熟人偶然从此路过,得到他的帮助才安全返回家中.
ところへ
多与表示移动的动词,助动词相呼应.表示进行某种动作行为时,出现了其他的情况.
どうしたらいいかと迷っているところへ、彼がやってきました。正不知如何是好的时候,他来了.
表示在不幸的情况下,又出现了某种不幸的情况.
失业しているところへ、奇病にやられた。正直失业,又得了怪病.
这些句法的区别很微妙,要多分析例句.
1 改变话题.相当于汉语的"可是'"且说",有时可以不译
○A:やっと夏休みだね。ところで、今年の夏休みはどうするの。终于到暑假 了,可是今年暑假你有何打算啊?
B:卒论の资料を集めるつもり。打算收集资料.
○A:お元気ですか。你好么?
B:おかげさまで。拖您的福了.
A:ところで、このたびは息子さんが大学に合格なさったそうで、おめでとう ございます。诶,听说这次贵公子考上了大学,恭喜你啦.
2 可接在动词过去式后,表逆接,相当于汉语的"即使""纵使"
○どんなに遅れたところで、せいぜい5、6分だと思います。再怎么迟到,我 想顶多5 6分钟吧.
○泥棒に入られたところで、価値のあるものは本ぐらいしかない。即使小偷钻进来(也没什么可偷的),有价值的也就只有书.
表示即使发生了那样的事时,其程度 量 数也是微不足到的.
若为v-たところで・・・ない的形式时表示 "即使也不(没)"
いくら頼んだところで、あの人は引き受けてはくれないだろう。即使使劲求他,他也不会接受吧.
3 v-たところで<阶段时间点>
○大急ぎで走り、飞び乗ったところで电车のドアが闭まった。急急忙忙飞身上了身,电车门就关上了.
表示前边动作,变化结束了,告一段,发生了后边的动作和变化之意.
ところを
1Vところを・・・v 正 ・・・ 时,之时
○こっそりタバコをすっているところを先生に见つかった。正偷偷吸烟时被老师发现了.
○人々ぐっすり寝込んだところを突然の揺れが袭った。当人们睡的正香时,突然大地摇晃了起来.
2用于勉强对方,给对方添麻烦时,是顾及到对方状况的一种表达方式,多用于开场白,后续表达的是委托,致歉之意.
○お休み中のところをお电话してすみませんでした。在您安歇之时给您打电话,实在抱歉.
○ご多忙のところを、よく来てくださいました。欢迎百忙之中前来光临.
ところに
「v-ている・た ところに」用于表示发生使之处于某阶段的状况变化,变更等事情的场合.例一表示妨碍事情进展的情况,例二表示现状向好的方向发展.
○出かけようとしたところに电话が挂かってきた。要出门的时候,来了电话.
○财布をなくして困っているところに偶然知り合いが通りつくことができた。丢了钱包正在为难时,一位熟人偶然从此路过,得到他的帮助才安全返回家中.
ところへ
多与表示移动的动词,助动词相呼应.表示进行某种动作行为时,出现了其他的情况.
どうしたらいいかと迷っているところへ、彼がやってきました。正不知如何是好的时候,他来了.
表示在不幸的情况下,又出现了某种不幸的情况.
失业しているところへ、奇病にやられた。正直失业,又得了怪病.
这些句法的区别很微妙,要多分析例句.
参考资料: 日本語文型辞典
展开全部
ところを 用于谈话前,表示感谢,道歉
お忙しいところをわざわざ来ていただいて、ありがとうございました。
另外を 后边可接被“抓住”这样的词
学校をサボったところを先生にみつかった。
~たところで 表示“即使。。也不。。” 后边不能加既定的
本当のことを言ったところで、だれも分かってくれないだろう
いいところへきたね表示来的正好
最后补充一句 へ を に で关于这几个词,做题时也可以根据他们的意思判断
お忙しいところをわざわざ来ていただいて、ありがとうございました。
另外を 后边可接被“抓住”这样的词
学校をサボったところを先生にみつかった。
~たところで 表示“即使。。也不。。” 后边不能加既定的
本当のことを言ったところで、だれも分かってくれないだろう
いいところへきたね表示来的正好
最后补充一句 へ を に で关于这几个词,做题时也可以根据他们的意思判断
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ところで
1) 可是; 这个... 那个... /如/ ところで,彼女は最近元気ですか/那个,她最近身体好吗?
2) 即便, 纵使
もうこれ以上话したところでむだだ/即便再多说也是白废
ところを
正当....的情况
例如:
こっそりタバコを吸っているところを、妹に见られた。 /正在偷偷吸烟的时候,被妹妹看见了.
ところへ
表示正在发生动作对应的地点, 比如和动作"来る"等一起用的时候.
如 いいところへ来ましたね。今ちょうど西瓜を切ったんです。/来的正是时候,现在正好切西瓜呢.
表运动的方向, 表示目的地
あしたぼくの所へ游びにこないか/明天不上我这里来玩儿吗?
あす君の所へ游びに行くよ/明天到你那里去玩儿.
ところに
表示正在发生的事件的时间.
如 ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやって来た。/正谈论小金的传闻时,他本人就真来了.
此外和之后的词组有关联.
下面三句分别是"存在的场所" 、"句型 によって" 和"自动词对应的地点":
A社は駅から车で10分の所にある/A公司位于从车站坐汽车走十分钟的地方.
天気予报では,所によって雪が降るそうです/据天气预报说,有些地方下雪.
きのうは兄の所に泊まった/昨天我住在哥哥家里了.
1) 可是; 这个... 那个... /如/ ところで,彼女は最近元気ですか/那个,她最近身体好吗?
2) 即便, 纵使
もうこれ以上话したところでむだだ/即便再多说也是白废
ところを
正当....的情况
例如:
こっそりタバコを吸っているところを、妹に见られた。 /正在偷偷吸烟的时候,被妹妹看见了.
ところへ
表示正在发生动作对应的地点, 比如和动作"来る"等一起用的时候.
如 いいところへ来ましたね。今ちょうど西瓜を切ったんです。/来的正是时候,现在正好切西瓜呢.
表运动的方向, 表示目的地
あしたぼくの所へ游びにこないか/明天不上我这里来玩儿吗?
あす君の所へ游びに行くよ/明天到你那里去玩儿.
ところに
表示正在发生的事件的时间.
如 ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやって来た。/正谈论小金的传闻时,他本人就真来了.
此外和之后的词组有关联.
下面三句分别是"存在的场所" 、"句型 によって" 和"自动词对应的地点":
A社は駅から车で10分の所にある/A公司位于从车站坐汽车走十分钟的地方.
天気予报では,所によって雪が降るそうです/据天气预报说,有些地方下雪.
きのうは兄の所に泊まった/昨天我住在哥哥家里了.
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/120139599.html
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询