滨崎步will中文歌词
http://v.youku.com/v_show/id_XOTM2MDYwNzY=.html是这个...
http://v.youku.com/v_show/id_XOTM2MDYwNzY=.html 是这个
展开
2009-10-17
展开全部
日文和罗马音也给你了,罗马音可以学唱~~~
Will
人到底在旅途的途中
会有几回注意到遭遇的歧路
在那里又有多少可能
会听从内心声音的引导
在那片无人知晓名为明天的黑暗里
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
可悲的是为了自己
反而迷失了自我
深信着那片从未有人看过的景色
让不存在的那片地方依旧我在你身旁祈祷
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
在那片无人知晓名为明天的黑暗里
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
Will
words: ayumi hamasaki
music: CREA + D・A・I
arrangement: tasuku
ひとは旅路の途中で几度
访る岐路に気付けるだろう
そこでどれほど心の声が
导くものを选べるだろう
谁も知ることのなき明日という暗
この手力の限り伸ばし君の隣で誓う
ひらひらひらひら花びら散るように
ゆらゆら揺れる心夸り高くあれと
悲しき事は自分の为に
自分の姿见失うこと
谁も见たことのない景色信じて
どこにもないあの场所のまま君の隣で愿う
きらきらきらきら阳射し注ぐように
くらくら眩し过ぎるほどに光放て
谁も知ることのなき明日という暗
この手力の限り伸ばし君の隣で誓う
ひらひらひらひら花びら散るように
ゆらゆら揺れる心夸り高くあれと
きらきらきらきら阳射し注ぐように
くらくら眩し过ぎるほどに光放て
Will
hito wa tabiji no tochuu de ikudo
otozuru kiro ni kizukeru darou
soko de dore hodo kokoro no koe ga
michibiku mono o eraberu darou
dare mo shiru koto no naki asu to iu yami
kono te chikara no kagirinobashi kimi no tonari de chikau
hira hira hira hira hanabira chiru you ni
yura yura yureru kokoro hokori takaku arete
kanashiki koto wa jibun no tame ni
jibun no sugata miushinau koto
dare mo mita koto no nai keshiki shinjite
doko ni mo nai ano basho no mama kimi no tonari de negau
kira kira kira kira hizashisosogu you ni
kura kura mabushisugiru hodo ni hikari hanate
dare mo shiru koto no naki asu to iu yami
kono te chikara no kagirinobashi kimi no tonari de chikau
hira hira hira hira hanabira chiru you ni
yura yura yureru kokoro hokori takaku arete
kira kira kira kira hizashisosogu you ni
kura kura mabushisugiru hodo ni hikari hanate
Will
人到底在旅途的途中
会有几回注意到遭遇的歧路
在那里又有多少可能
会听从内心声音的引导
在那片无人知晓名为明天的黑暗里
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
可悲的是为了自己
反而迷失了自我
深信着那片从未有人看过的景色
让不存在的那片地方依旧我在你身旁祈祷
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
在那片无人知晓名为明天的黑暗里
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
Will
words: ayumi hamasaki
music: CREA + D・A・I
arrangement: tasuku
ひとは旅路の途中で几度
访る岐路に気付けるだろう
そこでどれほど心の声が
导くものを选べるだろう
谁も知ることのなき明日という暗
この手力の限り伸ばし君の隣で誓う
ひらひらひらひら花びら散るように
ゆらゆら揺れる心夸り高くあれと
悲しき事は自分の为に
自分の姿见失うこと
谁も见たことのない景色信じて
どこにもないあの场所のまま君の隣で愿う
きらきらきらきら阳射し注ぐように
くらくら眩し过ぎるほどに光放て
谁も知ることのなき明日という暗
この手力の限り伸ばし君の隣で誓う
ひらひらひらひら花びら散るように
ゆらゆら揺れる心夸り高くあれと
きらきらきらきら阳射し注ぐように
くらくら眩し过ぎるほどに光放て
Will
hito wa tabiji no tochuu de ikudo
otozuru kiro ni kizukeru darou
soko de dore hodo kokoro no koe ga
michibiku mono o eraberu darou
dare mo shiru koto no naki asu to iu yami
kono te chikara no kagirinobashi kimi no tonari de chikau
hira hira hira hira hanabira chiru you ni
yura yura yureru kokoro hokori takaku arete
kanashiki koto wa jibun no tame ni
jibun no sugata miushinau koto
dare mo mita koto no nai keshiki shinjite
doko ni mo nai ano basho no mama kimi no tonari de negau
kira kira kira kira hizashisosogu you ni
kura kura mabushisugiru hodo ni hikari hanate
dare mo shiru koto no naki asu to iu yami
kono te chikara no kagirinobashi kimi no tonari de chikau
hira hira hira hira hanabira chiru you ni
yura yura yureru kokoro hokori takaku arete
kira kira kira kira hizashisosogu you ni
kura kura mabushisugiru hodo ni hikari hanate
展开全部
夜雨中 冻到天明 就忘了 还有天晴
多少年 一意孤行 无所谓 张狂任性
雨丝中 颤抖蜻蜓 是否能 熬到清明
转过身 侧耳倾听 全世界 只剩寂静
忍心把失落 当成偶然沉默
直到所有的 爱都擦肩而过
你身边的我 到底又能算什么 什么
*雨花 泪花 泪花 雨花
洗去掌心流年 指间沙
踏错 行差 忘却了真心话
回首却又见他*
夜色中 依稀叮咛 是幻觉 不问究竟
这一生 散淡飘零 却有谁 命中注定
弹指一挥间 红尘花开花落
过眼的传说 是谁悄然看破
所谓的承诺 随风而逝又如何 如何
什么 怎么 怎么 什么
前缘唱到如今 都是错
情歌 挽歌 怎分说 留不下的执著
剪不断的折磨
雨中开的花 惯了无声落下
给谁的微笑 惯了无人回答
看够了繁华 言不由衷的虚假 神话
多少年 一意孤行 无所谓 张狂任性
雨丝中 颤抖蜻蜓 是否能 熬到清明
转过身 侧耳倾听 全世界 只剩寂静
忍心把失落 当成偶然沉默
直到所有的 爱都擦肩而过
你身边的我 到底又能算什么 什么
*雨花 泪花 泪花 雨花
洗去掌心流年 指间沙
踏错 行差 忘却了真心话
回首却又见他*
夜色中 依稀叮咛 是幻觉 不问究竟
这一生 散淡飘零 却有谁 命中注定
弹指一挥间 红尘花开花落
过眼的传说 是谁悄然看破
所谓的承诺 随风而逝又如何 如何
什么 怎么 怎么 什么
前缘唱到如今 都是错
情歌 挽歌 怎分说 留不下的执著
剪不断的折磨
雨中开的花 惯了无声落下
给谁的微笑 惯了无人回答
看够了繁华 言不由衷的虚假 神话
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
[ti:Will]
[ar:浜崎あゆみ]
[al:heaven/will]
[by:Natsuの风]
[00:01.30]歌曲:Will
[00:04.29]歌手:浜崎あゆみ
[00:07.22]作词:浜崎あゆみ
[00:09.72]作曲:CREA D A I
[00:17.57]编辑:Natsuの风
[00:20.10]
[00:20.45]ひとは旅路の途中で几度/人到底在旅途的途中
[00:27.58]访る岐路に気付けるだろう/会有几回注意到遭遇的歧路
[00:35.38]
[00:49.13]そこでどれほど心の声が/在那里又有多少可能
[00:56.32]导くものを选べるだろう/会听从内心声音的引导
[01:03.38]
[01:04.12]谁も知ることのなき明日という暗/在那片无人知晓名为明天的黑暗里
[01:07.61]この手力の限り伸ばし君の隣で誓う/用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
[01:12.63]
[01:13.15]ひらひらひらひら花びら散るように/有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
[01:22.66]ゆらゆら揺れる心夸り高くあれと/让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
[01:33.02]
[01:39.50]悲しき事は自分の为に/可悲的是为了自己
[01:46.57]自分の姿见失うこと/反而迷失了自我
[01:53.36]
[01:54.34]谁も见たことのない景色信じて/深信著那片从未有人看过的景色
[01:58.04]どこにもないあの场所のまま君の隣で愿う/让不存在的那片地方依旧我在你身旁祈祷
[02:04.10]
[02:04.60]きらきらきらきら阳射し注ぐように/有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
[02:14.21]くらくら眩し过ぎるほどに光放て/绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
[02:25.06]
[02:41.15]谁も知ることのなき明日という暗/在那片无人知晓名为明天的黑暗里
[02:44.68]この手力の限り伸ばし君の隣で誓う/用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
[02:50.70]
[02:51.39]ひらひらひらひら花びら散るように/有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
[03:00.83]ゆらゆら揺れる心夸り高くあれと/让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
[03:10.08]
[03:10.56]きらきらきらきら阳射し注ぐように/有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
[03:20.16]くらくら眩し过ぎるほどに光放て/绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
[03:30.84]
[ar:浜崎あゆみ]
[al:heaven/will]
[by:Natsuの风]
[00:01.30]歌曲:Will
[00:04.29]歌手:浜崎あゆみ
[00:07.22]作词:浜崎あゆみ
[00:09.72]作曲:CREA D A I
[00:17.57]编辑:Natsuの风
[00:20.10]
[00:20.45]ひとは旅路の途中で几度/人到底在旅途的途中
[00:27.58]访る岐路に気付けるだろう/会有几回注意到遭遇的歧路
[00:35.38]
[00:49.13]そこでどれほど心の声が/在那里又有多少可能
[00:56.32]导くものを选べるだろう/会听从内心声音的引导
[01:03.38]
[01:04.12]谁も知ることのなき明日という暗/在那片无人知晓名为明天的黑暗里
[01:07.61]この手力の限り伸ばし君の隣で誓う/用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
[01:12.63]
[01:13.15]ひらひらひらひら花びら散るように/有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
[01:22.66]ゆらゆら揺れる心夸り高くあれと/让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
[01:33.02]
[01:39.50]悲しき事は自分の为に/可悲的是为了自己
[01:46.57]自分の姿见失うこと/反而迷失了自我
[01:53.36]
[01:54.34]谁も见たことのない景色信じて/深信著那片从未有人看过的景色
[01:58.04]どこにもないあの场所のまま君の隣で愿う/让不存在的那片地方依旧我在你身旁祈祷
[02:04.10]
[02:04.60]きらきらきらきら阳射し注ぐように/有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
[02:14.21]くらくら眩し过ぎるほどに光放て/绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
[02:25.06]
[02:41.15]谁も知ることのなき明日という暗/在那片无人知晓名为明天的黑暗里
[02:44.68]この手力の限り伸ばし君の隣で誓う/用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
[02:50.70]
[02:51.39]ひらひらひらひら花びら散るように/有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
[03:00.83]ゆらゆら揺れる心夸り高くあれと/让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
[03:10.08]
[03:10.56]きらきらきらきら阳射し注ぐように/有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
[03:20.16]くらくら眩し过ぎるほどに光放て/绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
[03:30.84]
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
人到底在旅途的途中
会有几回注意到遭遇的歧路
在那里又有多少可能
会听从内心声音的引导
在那片无人知晓名为明天的黑暗里
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
可悲的是为了自己
反而迷失了自我
深信着那片从未有人看过的景色
让不存在的那片地方依旧我在你身旁祈祷
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
在那片无人知晓名为明天的黑暗里
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
会有几回注意到遭遇的歧路
在那里又有多少可能
会听从内心声音的引导
在那片无人知晓名为明天的黑暗里
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
可悲的是为了自己
反而迷失了自我
深信着那片从未有人看过的景色
让不存在的那片地方依旧我在你身旁祈祷
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
在那片无人知晓名为明天的黑暗里
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让荡啊荡啊晃动的心带著骄傲
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Will 自愿
人到底在旅途的途中
会有几回注意到遭遇的歧路
在那裏又有多少可能
会听从内心声音的引导
在那片无人知晓名为明天的黑暗裏
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让汤啊汤啊晃动的心带著骄傲
可悲的是为了自己
反而迷失了自我
深信着那片从未有人看过的景色
让不存在的那片地方依旧我在你身旁祈祷
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
在那片无人知晓名为明天的黑暗裏
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让汤啊汤啊晃动的心带著骄傲
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
人到底在旅途的途中
会有几回注意到遭遇的歧路
在那裏又有多少可能
会听从内心声音的引导
在那片无人知晓名为明天的黑暗裏
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让汤啊汤啊晃动的心带著骄傲
可悲的是为了自己
反而迷失了自我
深信着那片从未有人看过的景色
让不存在的那片地方依旧我在你身旁祈祷
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
在那片无人知晓名为明天的黑暗裏
用尽全力伸长了手我在你身旁发誓
有如飘啊飘啊飘啊飘的花瓣凋零
让汤啊汤啊晃动的心带著骄傲
有如闪啊闪啊闪啊闪的阳光普照
绽放晃啊晃啊耀眼的令人晕眩的光芒
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询