
请问你对忠诚和责任有何理解
展开全部
由于甲骨文是按图片处理的,所以文中的甲骨文字全部被系统消除了.请直接到我的空间阅读原文!http://hi.baidu.com/%D2%BB%D6%AA%D5%AB/blog/item/d6f7aaa756c86b93d04358b2.html
----------------------------------
今天,诚信已被我们任意践踏,就连我们对“诚信”二字的理解都在任意委曲,更不要说要去践行了。
先看看古代“诚”“信”二字的基本含意。按照中国古代的“六书”理论,“诚”“信”二字都应该是会义字。“信”者,人之言也。“诚”者,用武器捍卫自己之诺言也。拙意以为,组成“诚”字的“成”,实为古文字“戍”---- 字之错讹。为了说明这一问题,让我们先看“城”
字的构造,部分古“城”字的写法 。由此可以清楚地看到,“城”字是由城墙和戍守城池的武器所组成,也可以引申为武士拿着武器在守卫城池的意思。如果按照许慎的说法,“城”是形声字的话,“成”只是表示字的声音,大家试想,一个没有人守卫的土墙围成的圈,能叫做“城”吗?我们只能说它是个“土围子”,而绝对不能叫做“城”。“诚”字的部分写法,也不难看出都有一个表示武器的 字。这也说明了先祖造字的初衷,也说明古人对“诚”的
认识。
可是,在中国最早的文字专著,东汉许慎所著《说文解字》中,是这样解释“诚”和“信”的:诚,信也,从言成声。信,诚也,从人言。
许慎将“诚”字说成是形声字,把右边的“成”说成是一个注音的标记,完全背离了古人所赋予“城”字的深刻含义。经笔者查阅,许慎以后的所有著作几乎都尊从许慎之说。就连以给古文字正源而著称的古文字学家康殷先生,在其著作《古文字新论》中对“城”字的注释也从许慎之说。可见,任何时候都不能迷信于经典和专家。
人言为信,捍卫自己之诺言为诚。君子不轻诺,言出必行,行之必果,是为诚信。
-----------------------
----------------------------------
今天,诚信已被我们任意践踏,就连我们对“诚信”二字的理解都在任意委曲,更不要说要去践行了。
先看看古代“诚”“信”二字的基本含意。按照中国古代的“六书”理论,“诚”“信”二字都应该是会义字。“信”者,人之言也。“诚”者,用武器捍卫自己之诺言也。拙意以为,组成“诚”字的“成”,实为古文字“戍”---- 字之错讹。为了说明这一问题,让我们先看“城”
字的构造,部分古“城”字的写法 。由此可以清楚地看到,“城”字是由城墙和戍守城池的武器所组成,也可以引申为武士拿着武器在守卫城池的意思。如果按照许慎的说法,“城”是形声字的话,“成”只是表示字的声音,大家试想,一个没有人守卫的土墙围成的圈,能叫做“城”吗?我们只能说它是个“土围子”,而绝对不能叫做“城”。“诚”字的部分写法,也不难看出都有一个表示武器的 字。这也说明了先祖造字的初衷,也说明古人对“诚”的
认识。
可是,在中国最早的文字专著,东汉许慎所著《说文解字》中,是这样解释“诚”和“信”的:诚,信也,从言成声。信,诚也,从人言。
许慎将“诚”字说成是形声字,把右边的“成”说成是一个注音的标记,完全背离了古人所赋予“城”字的深刻含义。经笔者查阅,许慎以后的所有著作几乎都尊从许慎之说。就连以给古文字正源而著称的古文字学家康殷先生,在其著作《古文字新论》中对“城”字的注释也从许慎之说。可见,任何时候都不能迷信于经典和专家。
人言为信,捍卫自己之诺言为诚。君子不轻诺,言出必行,行之必果,是为诚信。
-----------------------

2020-09-09 广告
根据《工伤保险条例》(2004年1月1日施行)。第三章 工伤认定,第十四条 职工有下列情形之一的,应当认定为工伤:(一)在工作时间和工作场所内,因工作原因受到事故伤害的;(二)工作时间前后在工作场所内,从事与工作有关的预备性或者收尾性工作受...
点击进入详情页
本回答由上海伟创律师事务所提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询