急问,克林顿的演讲“The former US president Bill Clinton's speech in Hong Kong”的中文翻译 10

附原文:Thankyouverymuch,thankyou.ThankyouverymuchtoExecutiveTung,Mrs.Tung,membersofyourg... 附原文:
Thank you very much, thank you.Thank you very much to Executive Tung,Mrs.Tung, members of your goverment and citizens of Hong Kong. Hillary and I and our delegation including several members of the United States Congress, and members of our cabinet and other Americans are all delighted to be here tonight.
Hong Kong is a world symbol of trade,enterprise,freedom and global interdependence. Visitors come here for fashion and food.The world consumes your electronics products and your movies. And every American, who has ever wanted to travel anywhere ,has wanted to come to Hong Kong.This is, it is true,the first visit to Hong Kong of a President and a fortuitous one for me that I can come and wish all of you a happy anniversary.But it is not my first trip to Hong Kong.My wife and I have both been here in our previous lives,or as we say when we are back home, back when we had a life.
I want you to know that the United States considers Hong Kong vital to the future not only of China and Asia, but of the United States and the world as well. Our ties must grow stronger and they will. And this present financial crisis too, will pass, if we work together with discipline and vision to lift the fortunes of our neighbors. Believe me there is no one in America who is not eagerly awaiting the resumption of real growth and stability in the Asian economy and we are prepared to do whatever we can to support it.

We also appreciate what China and Hong Kong have done and the price that has been paid to stablize the situation.
So let us look forward to the future,with all its vitality and all its unpredictable events. Some will be difficult but most will be very good if,as I said to President Jiang,we stay on the right side of history.
展开
ppppppppgyq
2009-10-19 · TA获得超过2555个赞
知道小有建树答主
回答量:1397
采纳率:100%
帮助的人:1013万
展开全部
非常感谢你,感谢你非常you.Thank向行政长官董建华,Mrs.Tung,贵国政府和香港市民的成员。希拉里和我,我们的代表团,包括美国国会的一些成员,我们的内阁成员和其他美国人都是很高兴今晚在这里。
香港是一个贸易,企业,自由和全球相互依存的世界的象征。旅客来到这里food.The世界时尚和消费的电子产品和你的电影。而且每个美国人,谁想要过任何地方旅行,一直希望到香港Kong.This是,这是事实,是首次来港的香港和主席对我来说是一个偶然,我可以来祝愿所有的各位有一个愉快anniversary.But这不是我第一次来香港Kong.My妻子和我都在这里我们以前的生活,或者说,当我们回家,回当我们的生活。
我想让你知道,美国认为香港是至关重要的不仅是中国和亚洲的未来,而且对美国和世界。我们的关系必须发展壮大,他们的意志。而现行的金融危机也会过去,如果我们的工作纪律和远见,携手推动我们的邻国的命运。相信我,没有一个在美国谁不是焦急地等待真正的增长和亚洲经济的恢复和稳定,我们准备竭尽所能来支持它。

我们也很欣赏中国和香港的工作,而已经支付的稳定局势的价格。
因此,让我们期待着未来,所有的生命力和所有不可预测的事件。有些困难,但大多数是非常好的话,我对江主席说,我们停留在历史的右侧。
守望壹棵树
2009-10-21 · TA获得超过1196个赞
知道小有建树答主
回答量:647
采纳率:0%
帮助的人:319万
展开全部
大概就是说美国前总统克林顿在香港做的演讲吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式