求KOTOKO的Imaginary affair中文歌词.
展开全部
Imaginary Affair
歌:KOTOKO
作词:KOTOKO
作曲:アレンジ 高瀬一矢
阳だまりに揺れた白い风 清风在阳光闪耀之处吹拂
おはようの精が窓に降りた 早晨的精灵落在窗边
生温いスープ饮み干したら ほら 喝完了微温的汤 来吧
新しいシャツ著て出挂けよう 穿著新的衬杉出发吧
転がる坂道に不安抱いて 抱持著不安 走在崎岖不平的坡道上
しゃがみ込む背中を 鹎鸟们的叫声
鹎の声が抚でてく 拂过蹲伏的背脊
ここから见える明日を追いかけていたい 想要去追赶从这里看得到的明天
小さくたって汚れてたって他にはない 纵使渺小 纵使丢脸 已别无所求
远く広がる丘に登りつめた时 当我们登上那延展到远方的山丘时
何よりも辉いて仆等を照らし出すから 胜过一切的闪亮光芒将照耀我们
雨粒に濡れて倾ぐ(かしぐ)花 被雨滴打湿而歪斜的花
まるであの时の君のようで 被雨滴打湿而歪斜的花
虹色の伞を差し挂けてみた 试著撑起七彩颜色的伞
また笑颜を取り戻すといいな 若是能取回笑容就好了
长过ぎる坂道 空は遥か 在漫长的坡道上 天空很遥远
すり変わる景色に行き先も见失うけど 虽然在瞬息万变的景色中也会迷失目标
ここから见える明日にエールを赠ろう 对著从这里看得见的明天呼喊吧
切なさだって淋しさだって胸の波动 纵使难受 纵使寂寞 这是胸口的鼓动
降り止まない雨などここにはないから 这里没有下不停的雨
仆にだけ颔いて その涙もう拭きなよ 你只对我点点头 把眼泪擦乾吧
振り返る坂道 回顾以往的坡道上
时に泣いた弱虫な仆等の足迹に花が咲いてた 懦弱而偶尔哭泣的我们 脚印上依然花儿盛开
ここから见える明日の絵日记描こう 去描绘从这里看得到、明天的绘画日记吧
平凡だって歪んでたって それが证し 纵使平凡 纵使歪曲 那是个证明
何気ない颜をした朝日に会えたら 如果能若无其事地迎接早晨的太阳
そよ风の真似をして この道歩いてゆこう 就模仿著微风 在这条路上继续走下去吧
歌:KOTOKO
作词:KOTOKO
作曲:アレンジ 高瀬一矢
阳だまりに揺れた白い风 清风在阳光闪耀之处吹拂
おはようの精が窓に降りた 早晨的精灵落在窗边
生温いスープ饮み干したら ほら 喝完了微温的汤 来吧
新しいシャツ著て出挂けよう 穿著新的衬杉出发吧
転がる坂道に不安抱いて 抱持著不安 走在崎岖不平的坡道上
しゃがみ込む背中を 鹎鸟们的叫声
鹎の声が抚でてく 拂过蹲伏的背脊
ここから见える明日を追いかけていたい 想要去追赶从这里看得到的明天
小さくたって汚れてたって他にはない 纵使渺小 纵使丢脸 已别无所求
远く広がる丘に登りつめた时 当我们登上那延展到远方的山丘时
何よりも辉いて仆等を照らし出すから 胜过一切的闪亮光芒将照耀我们
雨粒に濡れて倾ぐ(かしぐ)花 被雨滴打湿而歪斜的花
まるであの时の君のようで 被雨滴打湿而歪斜的花
虹色の伞を差し挂けてみた 试著撑起七彩颜色的伞
また笑颜を取り戻すといいな 若是能取回笑容就好了
长过ぎる坂道 空は遥か 在漫长的坡道上 天空很遥远
すり変わる景色に行き先も见失うけど 虽然在瞬息万变的景色中也会迷失目标
ここから见える明日にエールを赠ろう 对著从这里看得见的明天呼喊吧
切なさだって淋しさだって胸の波动 纵使难受 纵使寂寞 这是胸口的鼓动
降り止まない雨などここにはないから 这里没有下不停的雨
仆にだけ颔いて その涙もう拭きなよ 你只对我点点头 把眼泪擦乾吧
振り返る坂道 回顾以往的坡道上
时に泣いた弱虫な仆等の足迹に花が咲いてた 懦弱而偶尔哭泣的我们 脚印上依然花儿盛开
ここから见える明日の絵日记描こう 去描绘从这里看得到、明天的绘画日记吧
平凡だって歪んでたって それが证し 纵使平凡 纵使歪曲 那是个证明
何気ない颜をした朝日に会えたら 如果能若无其事地迎接早晨的太阳
そよ风の真似をして この道歩いてゆこう 就模仿著微风 在这条路上继续走下去吧
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询