谁能帮我翻译这段话啊~日语的
负けそうで泣きそうで消えてしまいそうな仆は谁の言叶を信じ歩けばいいの?ああ负けないで泣かないで消えてしまいそうな时は自分の声を信じ歩けばいいのいつの时代も悲しみを避けては...
负けそうで 泣きそうで
消えてしまいそうな仆は
谁の言叶を信じ歩けばいいの?
ああ 负けないで 泣かないで
消えてしまいそうな时は
自分の声を信じ歩けばいいの
いつの时代も悲しみを避けては通れないけれど
笑颜を见せて 今を生きていこう
今を生きていこう 展开
消えてしまいそうな仆は
谁の言叶を信じ歩けばいいの?
ああ 负けないで 泣かないで
消えてしまいそうな时は
自分の声を信じ歩けばいいの
いつの时代も悲しみを避けては通れないけれど
笑颜を见せて 今を生きていこう
今を生きていこう 展开
3个回答
展开全部
将要失败,将要哭泣,将要消失的我,还可以相信谁呢?
将要失败,将要哭泣,将要消失的时候,只要相信自己,然后往前走就可以了。
虽然在任何时代避免悲伤都是行不通的,但还是要露出笑容,生存下去。
露出笑容,生存下去。
将要失败,将要哭泣,将要消失的时候,只要相信自己,然后往前走就可以了。
虽然在任何时代避免悲伤都是行不通的,但还是要露出笑容,生存下去。
露出笑容,生存下去。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
要输了 要哭了
快要放弃的我
该相信谁的话语再继续向前
啊 不要输 不要哭
快要放弃的时候
要相信自己继续走下去
无论什么时候都无法避免伤悲
绽放笑容 从今天开始努力
从今天开始努力
快要放弃的我
该相信谁的话语再继续向前
啊 不要输 不要哭
快要放弃的时候
要相信自己继续走下去
无论什么时候都无法避免伤悲
绽放笑容 从今天开始努力
从今天开始努力
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
即将失败,将要哭泣
即将消失的我
又能相信谁的话语继续前行?
啊! 不要认输 不要哭泣
在即将消失时
只要相信自己就好
无论哪个时代都无法避开悲伤生活
带着微笑 活在当下
或在当下
即将消失的我
又能相信谁的话语继续前行?
啊! 不要认输 不要哭泣
在即将消失时
只要相信自己就好
无论哪个时代都无法避开悲伤生活
带着微笑 活在当下
或在当下
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询