请懂日语的朋友帮我翻译这两句说话

请将中文翻译为日语,句中若有汉字请注明日语读音.1.我只能听得懂一些日语对话,口语不太会.2.我们的产品全部都是印度手工制作的.... 请将中文翻译为日语,句中若有汉字请注明日语读音.

1.我只能听得懂一些日语对话,口语不太会.

2.我们的产品全部都是印度手工制作的.
展开
 我来答
苍月晗冰
2006-09-07 · 超过44用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.私は日本语の会话を少しだけ闻き取れ(ききとれ)ますが、话すことは全然(ぜんぜん)できません。

在下关于对"印度手工制作"的理解还不确定,做以下两种解释

这句明确指在印度手工生产的
2.うちの制品(せいひん)は全部(ぜんぶ)、インドに手(て)でつくられます。

这句既可以指在印度手工生产,也有些使用印度人或印度技术手工生产的意思
2.うちの制品は全部、インドの细工(さいく)です

一般商务场合表示我们(公司)很少使用"われわれ"多用"うち(の会社 かいしゃ)"和"当社(とうしゃ)"

细工:手工艺品;工艺品;
手作り:自制品;手工纱布;手制品

仅供参考,希望对楼主有帮助
猫叔负责卖萌
2006-09-07 · TA获得超过249个赞
知道小有建树答主
回答量:182
采纳率:0%
帮助的人:150万
展开全部
1.私はほんの少しの日本语ができますが、话しのほうはちょっと。
わたしはほんのすこしのにほんごができますが、はなしのほうはちょっと。

2.うちの制品は全部インドの手作り物なんですよ
うちのせいひんはぜんぶインドのてづくりものなんですよ。
仅供参考
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友204568d57
2006-09-07 · TA获得超过114个赞
知道小有建树答主
回答量:270
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.私(ワタシ)は只(タダ)日本语(ニホンゴ)の
対话(タイワ)を少(スコ)し闻取(キキト)れますが、
话(ハナ)すのはあまり出来(デキ)ません。

2.我々(ワレワレ)の制品(セイヒン)はすべて
印度(インド)の手作(テヅク)り品(ヒン)です。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
o0街头霸王0o
2006-09-07
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.私は日本ダイアログを理解ただできてもいい余りに会わない话されていた言语。
2.手植わる私达のプロダクトはすべて完全にインドである。

这样的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gaokoukou
2006-09-07 · TA获得超过342个赞
知道答主
回答量:344
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1、すこしききとれますが、くちのほうがにがてです。
少し闻き取れますが、口の方が苦手です。
2、すべてのしょうひんはいんどのさいくです。
全ての商品は印度の细工です。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式