好疼啊,英语怎么说?

Archiboy
推荐于2017-11-22
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Ouch!是语气助词,并不代表“好疼啊!”就像中国人说的,“哎哎呀”一样的道理。

普通简单应该说,

Ouch!It's really painful.

形容某个部位很痛的话可以说,

My back(具体痛的楚部位) is killing me.

我的背部非常的痛,痛得要命。
最是灯火阑珊处
2006-09-07 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:28
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Och!
翻译为“啊,呀”,可用来表示疼痛。这种说法较为口语化。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
烽火十年
2006-09-07 · 超过35用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:141
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
It hurts like hell! 专业的说法!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
victormoby
2006-09-07 · TA获得超过638个赞
知道小有建树答主
回答量:578
采纳率:0%
帮助的人:382万
展开全部
It hurts damn much!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
aknower
2006-09-07 · TA获得超过1054个赞
知道小有建树答主
回答量:728
采纳率:0%
帮助的人:211万
展开全部
应该是
Ouch!It's really painful.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(10)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式