请英文高手帮下忙,翻译一下,不胜感激
DearAll:IappreciatethatyouareabletowriteandreceivecorrespondenceinEnglish.Thankyou.Yo...
Dear All:
I appreciate that you are able to write and receive correspondence in English. Thank you.
Your offer seems fair, however my wife has changed her mind about moving to the US immediately. Originally we intended to move immediately to the US, however now she has decided to take a consulting job in Beijing that will keep her here for at least another 4-5 months. I am sorry to have inconvenienced you (and others) by putting the apartment on the market too soon.
I will certainly contact you immediately when we are ready to sell the apartment. If at that time you are still interested, we can resolve the sale quickly.
Once again, I am very sorry to have caused you and your family any inconvenience.
Regards, JAS 展开
I appreciate that you are able to write and receive correspondence in English. Thank you.
Your offer seems fair, however my wife has changed her mind about moving to the US immediately. Originally we intended to move immediately to the US, however now she has decided to take a consulting job in Beijing that will keep her here for at least another 4-5 months. I am sorry to have inconvenienced you (and others) by putting the apartment on the market too soon.
I will certainly contact you immediately when we are ready to sell the apartment. If at that time you are still interested, we can resolve the sale quickly.
Once again, I am very sorry to have caused you and your family any inconvenience.
Regards, JAS 展开
6个回答
展开全部
亲爱的all:
我很感谢你能用英语回写给我。谢谢
你提供的条件貌似很公平,但是,我的妻子改变她马上回美国的主意。起初是这样决定的,但现在她在北京找了一份咨询的工作,这需要她在留四五个月。很抱歉因为太快出售公寓给你带来了不便。
当我真的打算出售时我会第一时间联系你,如果那是你还有兴趣的话,我们很快敲定。
对给您和您的家人带来的不便在表示抱歉。
真挚的问候,jas
我很感谢你能用英语回写给我。谢谢
你提供的条件貌似很公平,但是,我的妻子改变她马上回美国的主意。起初是这样决定的,但现在她在北京找了一份咨询的工作,这需要她在留四五个月。很抱歉因为太快出售公寓给你带来了不便。
当我真的打算出售时我会第一时间联系你,如果那是你还有兴趣的话,我们很快敲定。
对给您和您的家人带来的不便在表示抱歉。
真挚的问候,jas
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
亲爱的大家,
本人非常感激你能用英语书写与回复。谢谢。
你们的报价蛮公道的,然而我太太已经改变立即搬去美国的主意。我们原本打算马上搬去美国,可是现在她决定接受一份在北京的顾问工作,这项工作将使她在这继续逗留4-5个月。因为我那么快把公寓放到市场上给你们带来不便,我感到非常抱歉。
我们准备卖这套公寓时,我一定会立即联系你们。如果那时你们还感兴趣,我们可以快速完成交易。
再次对你和你的家人造成的任何不便深感抱歉。
问候,JAS
本人非常感激你能用英语书写与回复。谢谢。
你们的报价蛮公道的,然而我太太已经改变立即搬去美国的主意。我们原本打算马上搬去美国,可是现在她决定接受一份在北京的顾问工作,这项工作将使她在这继续逗留4-5个月。因为我那么快把公寓放到市场上给你们带来不便,我感到非常抱歉。
我们准备卖这套公寓时,我一定会立即联系你们。如果那时你们还感兴趣,我们可以快速完成交易。
再次对你和你的家人造成的任何不便深感抱歉。
问候,JAS
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
亲爱所有:
我赞赏您能写和接受书信用英语。 谢谢。
你的提议似乎公平,然而我的妻子改变了关于直接搬到的主意美国。 最初我们打算立刻搬到美国,然而她在将保留她这里在至少另外4-5个月的北京现在决定得到咨询的工作。 我是抱歉通过太很快把公寓放使您感到不便(和其他)在市场上。
当我们准备卖公寓, I立刻一定与您联系。 如果您仍然那时感兴趣,我们可以迅速解决销售。
再次,我非常抱歉导致了您和您的家庭不便任何。
问候 , JAS
我赞赏您能写和接受书信用英语。 谢谢。
你的提议似乎公平,然而我的妻子改变了关于直接搬到的主意美国。 最初我们打算立刻搬到美国,然而她在将保留她这里在至少另外4-5个月的北京现在决定得到咨询的工作。 我是抱歉通过太很快把公寓放使您感到不便(和其他)在市场上。
当我们准备卖公寓, I立刻一定与您联系。 如果您仍然那时感兴趣,我们可以迅速解决销售。
再次,我非常抱歉导致了您和您的家庭不便任何。
问候 , JAS
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2009-10-27
展开全部
亲爱的所有:
我知道你可以写在英语和接收信件。谢谢您。
您的提供似乎是公平的,但我的妻子已经改变迁徙到美国立即主意。本来我们打算立即采取行动,在美国,但现在她已决定继续留在北京的咨询工作,并且继续在这里,她至少在4-5个月。我很抱歉造成不便,你(和其他)通过将市场上的公寓太早。
我知道你可以写在英语和接收信件。谢谢您。
您的提供似乎是公平的,但我的妻子已经改变迁徙到美国立即主意。本来我们打算立即采取行动,在美国,但现在她已决定继续留在北京的咨询工作,并且继续在这里,她至少在4-5个月。我很抱歉造成不便,你(和其他)通过将市场上的公寓太早。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
鄙视 那些 “亲爱的所有”!!!
都是机器翻的!
都是机器翻的!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询