求日语高手,帮我翻译成日语,非常感谢!急!
恩,真的忙!你那时候来的时候还不是很忙对不对!最近时间不是很长,但是客人都不停!有一次连续三天我都是早上5.6点才回家的!哎~没关系,年轻就是力量.还有我没有电脑,和我一...
恩,真的忙!你那时候来的时候还不是很忙对不对!
最近时间不是很长,但是客人都不停!
有一次连续三天我都是早上5.6点才回家的!
哎~没关系,年轻就是力量.
还有我没有电脑,和我一起住的好朋友有.有的时候我回来她也睡觉了.
所以最近回复你的邮件很慢,我在网上找人帮我翻译标准的日语也是需要一天的.因为如果使用电脑翻译日语,我想你是完全看不懂的,还有我也翻译不了你给我的邮件!
是吗?给你留下深刻的影象?我以为你很快会把我忘记了呢!
不过我确实喜欢和朋友在一起开玩笑,逗她们开心,这样我也很开心!
还有有的时候工作空闲的时候和一起工作的人说说笑笑,一起工作也会没有压力!这是一种释放!每天保持开心的脸,我觉得我不至于老的快!呵呵!
池袋是日本的地方吗?你什么时候还能在来青岛呢!或者发张照片,不然我怕我会想不起你的样子!
我也想有个好身体,但是离开父母以后自己生活也就没有照顾的那么好,我不是一个很爱自己的人吧!经常一天吃一次饭,要么就是一天吃很多,或者一天都不吃!在加上工作的需要,我觉得我的身体真的还没有老人的身体好!
你也说过我的肉很松弛!嘻嘻,你也要多注意身体,真羡慕你在冬天可以看到很多的雪!
累的时候经常想想在中国的时候我们一起开心的玩!精神上放松下吧!
加油!! 展开
最近时间不是很长,但是客人都不停!
有一次连续三天我都是早上5.6点才回家的!
哎~没关系,年轻就是力量.
还有我没有电脑,和我一起住的好朋友有.有的时候我回来她也睡觉了.
所以最近回复你的邮件很慢,我在网上找人帮我翻译标准的日语也是需要一天的.因为如果使用电脑翻译日语,我想你是完全看不懂的,还有我也翻译不了你给我的邮件!
是吗?给你留下深刻的影象?我以为你很快会把我忘记了呢!
不过我确实喜欢和朋友在一起开玩笑,逗她们开心,这样我也很开心!
还有有的时候工作空闲的时候和一起工作的人说说笑笑,一起工作也会没有压力!这是一种释放!每天保持开心的脸,我觉得我不至于老的快!呵呵!
池袋是日本的地方吗?你什么时候还能在来青岛呢!或者发张照片,不然我怕我会想不起你的样子!
我也想有个好身体,但是离开父母以后自己生活也就没有照顾的那么好,我不是一个很爱自己的人吧!经常一天吃一次饭,要么就是一天吃很多,或者一天都不吃!在加上工作的需要,我觉得我的身体真的还没有老人的身体好!
你也说过我的肉很松弛!嘻嘻,你也要多注意身体,真羡慕你在冬天可以看到很多的雪!
累的时候经常想想在中国的时候我们一起开心的玩!精神上放松下吧!
加油!! 展开
2009-10-30
展开全部
恩、本当に忙しいです!あなたがその时来た时更にそんなに忙しくありません正しいです!
最近时间はそんなに长くありませんて、しかし客はすべてひっきりなしに続きます!
ある时连続3日私はすべて朝5.6时にやっと家に帰ったのです!
おや~は大丈夫で、若いのは力です.
コンピュータがない私があって、私と一绪に居住する良い友达はあります.时には私は帰って来て彼女も眠りました.
だから最近あなたのメールに返答するのがとても遅くて、私がネット上で人を探しているのも私の翻訳の标准の日本语を手伝います一日を必要としたのです.もしコンピュータの翻訳の日本语を使うならばのため、私はあなたが完全に见て分からないのだと思って、私のメールにあなたをも訳せない私があります!
そうですか?あなたに深い映像を残しますか?私はあなたが急速に私を忘れることができ(ありえ)ると思っています!
でも私は确かに友达といっしょに冗谈を言うことが好きで、彼女たちを笑わせるのは楽しくて、このように私もとても楽しいです!
あります时には働く暇の时一绪にと働く人は谈笑して、いっしょに働いても圧力がありません!これは1种の釈放です!毎日楽しい颜を维持して、私は私のそんなことはない古い速さを感じます!ほほほ!
池袋は日本地方ですか?あなたはいつさらに青岛に来ています!あるいは张照片を出して、さもなくば私は私を恐れてあなたの様子を思い出せないことができ(ありえ)ます!
私も良い体がありたくて、しかし両亲を离れた后に自分で生活するのがすぐ配虑していなかったのそんなに良くて、私は1人のとても自分を爱する人ではありませんようにしましょう!いつも一日一回のご饭を食べて、あるいは一日食べるのがとても多くて、あるいは一日すべて食べません!仕事の必要とすることを足して、私は私の体が本当にまだ良い老人の体がないと感じます!
あなたも私の肉がとても缓むと言ったことがあります!にこにこ、あなたは多く体に注意して、本当にあなたが冬に多くの雪を见ることができることをうらやましがります!
积み重ねる时いつも中国の时に私达のいっしょに楽しいのが游ぶことを考えてみます!精神の上でリラックスしておりるようにしましょう!
顽张って!!
最近时间はそんなに长くありませんて、しかし客はすべてひっきりなしに続きます!
ある时连続3日私はすべて朝5.6时にやっと家に帰ったのです!
おや~は大丈夫で、若いのは力です.
コンピュータがない私があって、私と一绪に居住する良い友达はあります.时には私は帰って来て彼女も眠りました.
だから最近あなたのメールに返答するのがとても遅くて、私がネット上で人を探しているのも私の翻訳の标准の日本语を手伝います一日を必要としたのです.もしコンピュータの翻訳の日本语を使うならばのため、私はあなたが完全に见て分からないのだと思って、私のメールにあなたをも訳せない私があります!
そうですか?あなたに深い映像を残しますか?私はあなたが急速に私を忘れることができ(ありえ)ると思っています!
でも私は确かに友达といっしょに冗谈を言うことが好きで、彼女たちを笑わせるのは楽しくて、このように私もとても楽しいです!
あります时には働く暇の时一绪にと働く人は谈笑して、いっしょに働いても圧力がありません!これは1种の釈放です!毎日楽しい颜を维持して、私は私のそんなことはない古い速さを感じます!ほほほ!
池袋は日本地方ですか?あなたはいつさらに青岛に来ています!あるいは张照片を出して、さもなくば私は私を恐れてあなたの様子を思い出せないことができ(ありえ)ます!
私も良い体がありたくて、しかし両亲を离れた后に自分で生活するのがすぐ配虑していなかったのそんなに良くて、私は1人のとても自分を爱する人ではありませんようにしましょう!いつも一日一回のご饭を食べて、あるいは一日食べるのがとても多くて、あるいは一日すべて食べません!仕事の必要とすることを足して、私は私の体が本当にまだ良い老人の体がないと感じます!
あなたも私の肉がとても缓むと言ったことがあります!にこにこ、あなたは多く体に注意して、本当にあなたが冬に多くの雪を见ることができることをうらやましがります!
积み重ねる时いつも中国の时に私达のいっしょに楽しいのが游ぶことを考えてみます!精神の上でリラックスしておりるようにしましょう!
顽张って!!
2009-10-30
展开全部
うん、ほんとに忙し!??さんが来た时はそうんな忙しなくてでしょう。
最近、お时间は长くじゃありませんですが、お客さまがいっぱい。
あるとき、连続三日は早5、6时间に家に帰った。
でも、大丈夫だよう!若いのはパーワです。
コンピュータがないけど、一绪に住んだな友达があるですが、私が帰る时彼女はもう眠いてしました!
だから、最近ごイメルの回复はちょっと遅い、インタネットで人を捜す私を手伝て、この手纸を日本语で通訳のは一日を使う、コンピュウタで訳しての日本语は、あなたがぜんぜん読み分からないと思って、また、あなたのイメル私も分からない。
私のことが??さんに深刻なイメジーを残てなりますが、ほんとにそうですか?あたしのことがすぐ忘れちゃったと思う。
あたしはほんとに友达と一绪に冗谈をとばす、彼女たちを楽しさせてことが大好き!そのように、あたしもとても楽しだ!
仕事の暇な时も、一绪に働いての人と话して、笑ってなんて、一绪に働ければストライスもない!これは解放することの一种だよ!
毎日楽しな颜をして、年をとることはそんな早くになりません!O(∩_∩)O~
「池袋」とは日本の地域ですか。??さんはまた青岛に来くことは何时ですか。あるいは、お写真を送て、??さんの颜を思なかったな恐れがあります。
あたしがいい体を持ったいですが、亲と离れた自分で暮らしてそうなよくじゃない、あたしは自分のことを大切しないの人かな!よく一日に一餐だけ、あるいは多过ぎる、あるいは一餐でもない。さらに、仕事の需用ですが、自分の体はお年より弱いです。
あたしのお肉はとてもだらしのなさ、??さんも言た。??さんもお体を大切に、冬にたくさんの雪を见ることができる、羡ましですよ!
疲れた时に中国で私たちと一绪に楽しに游んだの画面をよく思ってください!精神にちょっと休んだ!O(∩_∩)O~
??さん、顽张って!
问号的地方换成对方的名字,如果对方是男生就把“さん”换成“君”就可以啦,不保证没有语法错误,但大体上应该还是能明白意思的,献丑了,希望可以帮上你的忙!
最近、お时间は长くじゃありませんですが、お客さまがいっぱい。
あるとき、连続三日は早5、6时间に家に帰った。
でも、大丈夫だよう!若いのはパーワです。
コンピュータがないけど、一绪に住んだな友达があるですが、私が帰る时彼女はもう眠いてしました!
だから、最近ごイメルの回复はちょっと遅い、インタネットで人を捜す私を手伝て、この手纸を日本语で通訳のは一日を使う、コンピュウタで訳しての日本语は、あなたがぜんぜん読み分からないと思って、また、あなたのイメル私も分からない。
私のことが??さんに深刻なイメジーを残てなりますが、ほんとにそうですか?あたしのことがすぐ忘れちゃったと思う。
あたしはほんとに友达と一绪に冗谈をとばす、彼女たちを楽しさせてことが大好き!そのように、あたしもとても楽しだ!
仕事の暇な时も、一绪に働いての人と话して、笑ってなんて、一绪に働ければストライスもない!これは解放することの一种だよ!
毎日楽しな颜をして、年をとることはそんな早くになりません!O(∩_∩)O~
「池袋」とは日本の地域ですか。??さんはまた青岛に来くことは何时ですか。あるいは、お写真を送て、??さんの颜を思なかったな恐れがあります。
あたしがいい体を持ったいですが、亲と离れた自分で暮らしてそうなよくじゃない、あたしは自分のことを大切しないの人かな!よく一日に一餐だけ、あるいは多过ぎる、あるいは一餐でもない。さらに、仕事の需用ですが、自分の体はお年より弱いです。
あたしのお肉はとてもだらしのなさ、??さんも言た。??さんもお体を大切に、冬にたくさんの雪を见ることができる、羡ましですよ!
疲れた时に中国で私たちと一绪に楽しに游んだの画面をよく思ってください!精神にちょっと休んだ!O(∩_∩)O~
??さん、顽张って!
问号的地方换成对方的名字,如果对方是男生就把“さん”换成“君”就可以啦,不保证没有语法错误,但大体上应该还是能明白意思的,献丑了,希望可以帮上你的忙!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
呀吗呆 呀吗呆 呀吗呆 呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆呀吗呆
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询