
求助日语高手翻译句子: 「そのせいか、人に好かれる法といったハウツー本も少なくない。」 这其中
求助日语高手翻译句子:「そのせいか、人に好かれる法といったハウツー本も少なくない。」这其中的「せいか」是什么意思?谢谢!...
求助日语高手翻译句子:
「そのせいか、人に好かれる法といったハウツー本も少なくない。」
这其中的「せいか」是什么意思?
谢谢! 展开
「そのせいか、人に好かれる法といったハウツー本も少なくない。」
这其中的「せいか」是什么意思?
谢谢! 展开
2个回答
展开全部
せいか
<接续>名词+の+せいだ,形容动词+な+せいだ,形容词、动词+せいだ
<意味>「せい」是形式体言,表示不好的原因。表示原因理由,仅用于结果不好的场合。常有「~せいで~」、「~のは~せいだ」的形式。「~せいか」则表示自己怀疑但不能确定的原因。
辛いものを食べ过ぎたせいか、のどが乾いてたまらない。/也许是辣的东西吃多了,嗓子干的受不了。
年を取ったせいか、朝早く目が覚めてしまいます。/也许是上了年纪,早晨醒得很早。
<接续>名词+の+せいだ,形容动词+な+せいだ,形容词、动词+せいだ
<意味>「せい」是形式体言,表示不好的原因。表示原因理由,仅用于结果不好的场合。常有「~せいで~」、「~のは~せいだ」的形式。「~せいか」则表示自己怀疑但不能确定的原因。
辛いものを食べ过ぎたせいか、のどが乾いてたまらない。/也许是辣的东西吃多了,嗓子干的受不了。
年を取ったせいか、朝早く目が覚めてしまいます。/也许是上了年纪,早晨醒得很早。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询