time after time 歌词的中文翻译
展开全部
如果上天让你我再次相遇
我绝对不会再次松开你的手
在这个宣告春季结束的佛之花殿
朦胧的花朵一瓣飘零
记忆中的歌声缓缓的苏醒
至今还在胸中的温柔回荡
Time after time
与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手一起走过的坡道
直到如今也无法忘记的约定
在风中可以听到你的声音
如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经许下了誓言还不知道受伤的可怕
何时才能再次在薄红色季节来临的时候
带着笑容再一次在这里与你相遇
Time after time
一个人走落花纷飞的街道上
尽管逝去的时光已经无法挽回
但景色却一如往昔
我还是和那天一样带着泪水等待着你
就如同随风飘舞的花瓣拂过水面一般
越是珍贵的回忆 就越无法忘记...
虽说人都是孤独的
但人们却总是在寻找着另一半
一直在执着地追求那虚幻而易碎的一切
Time after time
如果在樱花染粉的街道上
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇的话
就不再需要任何承诺
就想永远留在比谁都容易受伤的你
这次一定要陪着你[6]
罗马拼音
Mo shi mo ki mi ni me gu ri a e ta ra
Ni do to ki mi no te wo ha na sa na yi
Ha ru no o wa ri tsu ge ru
Ha na mi do u
Ka su mu ha na hi to hi ra
Yo mi ga e ru
O mo yi te no u ta
Ko no mu ne ni yi ma mo ya sa shi ku
Time after time
Ki mi to de a a ta ki se ki
Yu ru ya ka na ka ze fu ku ma chi de
So-o to te wo zu ra gi
A ru yi ta sa ka mi chi
Yi ma mo wa su re na yi ke so ku
Ka ze ni ki mi no ko e ga ki ko e ru
Wu su la yi sa e ka e ru
To o yi kio ku
Ki tsu zu ku ko wa sa wo shi ra zu chi ka-a ta
Yi tsu ka ma ta ko no ba shio de
Me gu ri a o u
Wa su be ni yi ro no
Ki se tsu ga ku ru hi ni ko u de
Time after time
Hi to ri ha na ma u ma chi de
Chi ra za ru to ki wa mo do ra na yi ke re do
A no hi to o na zhi
Ka wa ra na yi ke shi ki ni
Na mi ta hi ra ri ma-a te yi ta yo
Ka ze ma u ha na bi ra ga
Mi na mo wo na de ru yo u ni
Ta yi se tsu ni o mo u ho do se tsu na ku
Hi to wa mi na ko do ku to yu ke re do
Sa ga sa zu ni wa yi ra re na yi da re ka wo
Ha ka na ku ko wa re ya su yi mo no ba ka ri
O yi mo to me te shi ma u
Time after time
Ki mi to yi ro zu ku ma chi de
De a e ta ra mo ya so ku wa yi ra na yi
da re yo ri mo zu-u to
Ki tzu zu ki ya su yi ki mi no
So ba ni yi ta yi ko n do wa ki-I to
《Time after time ~在落花纷飞的街道上~》(日语:Time after time~花舞う街で~)是日本女歌手仓木麻衣演唱的歌曲,由仓木麻衣本人作词,大野爱果作曲,Cybersound编曲,于2003年3月5日发行 。
该单曲发行首周凭借6.7万的销量获得日本公信榜单曲周榜第3名 ,由此成为仓木麻衣连续第14张进入该榜前三位的单曲,并最终累计14.4万的单曲销量。2011年,在RecoChoku所举办的投票“动画《名侦探柯南》最受欢迎的歌曲”中,获得第一名。
中文名称时过境迁~在落花纷飞的街道上~ 外文名称Time after time~花舞う街で~
该单曲由仓木麻衣本人作词,歌词围绕“樱花”这一主题撰写。据仓木麻衣所说,她对京都美好的四季有着强烈的感觉,在就读于立命馆大学时,她看到樱花纷飞的美景并有感而发。此外,由于这首歌在发行之时被唱片公司作为动画电影《名侦探柯南:迷宫的十字路》的主题曲,因而仓木麻衣在创作过程中也结合了电影中服部平次和远山和叶的恋情。 该曲由大野爱果和Cybersound再度为仓木麻衣完成歌曲的作曲及编曲。
我绝对不会再次松开你的手
在这个宣告春季结束的佛之花殿
朦胧的花朵一瓣飘零
记忆中的歌声缓缓的苏醒
至今还在胸中的温柔回荡
Time after time
与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手一起走过的坡道
直到如今也无法忘记的约定
在风中可以听到你的声音
如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经许下了誓言还不知道受伤的可怕
何时才能再次在薄红色季节来临的时候
带着笑容再一次在这里与你相遇
Time after time
一个人走落花纷飞的街道上
尽管逝去的时光已经无法挽回
但景色却一如往昔
我还是和那天一样带着泪水等待着你
就如同随风飘舞的花瓣拂过水面一般
越是珍贵的回忆 就越无法忘记...
虽说人都是孤独的
但人们却总是在寻找着另一半
一直在执着地追求那虚幻而易碎的一切
Time after time
如果在樱花染粉的街道上
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇的话
就不再需要任何承诺
就想永远留在比谁都容易受伤的你
这次一定要陪着你[6]
罗马拼音
Mo shi mo ki mi ni me gu ri a e ta ra
Ni do to ki mi no te wo ha na sa na yi
Ha ru no o wa ri tsu ge ru
Ha na mi do u
Ka su mu ha na hi to hi ra
Yo mi ga e ru
O mo yi te no u ta
Ko no mu ne ni yi ma mo ya sa shi ku
Time after time
Ki mi to de a a ta ki se ki
Yu ru ya ka na ka ze fu ku ma chi de
So-o to te wo zu ra gi
A ru yi ta sa ka mi chi
Yi ma mo wa su re na yi ke so ku
Ka ze ni ki mi no ko e ga ki ko e ru
Wu su la yi sa e ka e ru
To o yi kio ku
Ki tsu zu ku ko wa sa wo shi ra zu chi ka-a ta
Yi tsu ka ma ta ko no ba shio de
Me gu ri a o u
Wa su be ni yi ro no
Ki se tsu ga ku ru hi ni ko u de
Time after time
Hi to ri ha na ma u ma chi de
Chi ra za ru to ki wa mo do ra na yi ke re do
A no hi to o na zhi
Ka wa ra na yi ke shi ki ni
Na mi ta hi ra ri ma-a te yi ta yo
Ka ze ma u ha na bi ra ga
Mi na mo wo na de ru yo u ni
Ta yi se tsu ni o mo u ho do se tsu na ku
Hi to wa mi na ko do ku to yu ke re do
Sa ga sa zu ni wa yi ra re na yi da re ka wo
Ha ka na ku ko wa re ya su yi mo no ba ka ri
O yi mo to me te shi ma u
Time after time
Ki mi to yi ro zu ku ma chi de
De a e ta ra mo ya so ku wa yi ra na yi
da re yo ri mo zu-u to
Ki tzu zu ki ya su yi ki mi no
So ba ni yi ta yi ko n do wa ki-I to
《Time after time ~在落花纷飞的街道上~》(日语:Time after time~花舞う街で~)是日本女歌手仓木麻衣演唱的歌曲,由仓木麻衣本人作词,大野爱果作曲,Cybersound编曲,于2003年3月5日发行 。
该单曲发行首周凭借6.7万的销量获得日本公信榜单曲周榜第3名 ,由此成为仓木麻衣连续第14张进入该榜前三位的单曲,并最终累计14.4万的单曲销量。2011年,在RecoChoku所举办的投票“动画《名侦探柯南》最受欢迎的歌曲”中,获得第一名。
中文名称时过境迁~在落花纷飞的街道上~ 外文名称Time after time~花舞う街で~
该单曲由仓木麻衣本人作词,歌词围绕“樱花”这一主题撰写。据仓木麻衣所说,她对京都美好的四季有着强烈的感觉,在就读于立命馆大学时,她看到樱花纷飞的美景并有感而发。此外,由于这首歌在发行之时被唱片公司作为动画电影《名侦探柯南:迷宫的十字路》的主题曲,因而仓木麻衣在创作过程中也结合了电影中服部平次和远山和叶的恋情。 该曲由大野爱果和Cybersound再度为仓木麻衣完成歌曲的作曲及编曲。
2013-12-06
展开全部
Time After Time (樱花飞舞的街)
中文歌词
如果还能再次与你相遇 绝对不再放开你的手
告知春天将尽 花与果实 以及雾花一片
在我心中苏醒而忆起的歌曲 现在依然是如此的优美
Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手 一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音 如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次 在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的 因此而不找寻想念的某个人
我不要这样 净是追求虚幻但容易毁坏的东西
Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边 芐﹄个街桷 回答采纳率:23.5% 2009-08-14 22:05 检举 我很快乐 才更加想你鼓掌
似欢乐颂 大家都唱 更旺更响
那种美味 如我不跟你分享
闭上嘴 喉咙亦寂寞痕痒
能看见你跳跳舞 企两边欣赏乜是好
难免也会呷呷醋 却至少知道有人得到
甜美那会怕呷醋 我有份欢呼也是好
谁瞒着世界独舞 那兴致怎么会高 Oh Oh
拿大奖 啦啦队跟得主一般快慰
拿着咪 共开心得方可争取气势
拿大奖 啦啦队跟得主一起上楼梯
独乐乐也望向四围
开心分两份 风光需要很多观众大量卖力前来助吻
你伴侣怎样动人 仍要靠很多嘉宾去祝福证婚
开心分两份 假使得我偷偷一个独自极乐未算高分
要达到一番兴奋 全世界替我开心先兴奋
全世界看见你笑 我至知相恋这样好
旁证也看到笑了 那快感多一个人收到
连我也看到醉了 我信心都因你提高
如寻获最美面线 与世界分享更好 Oh Oh
参考资料: http://play.99music.net/showword.asp?id=44133
中文歌词
如果还能再次与你相遇 绝对不再放开你的手
告知春天将尽 花与果实 以及雾花一片
在我心中苏醒而忆起的歌曲 现在依然是如此的优美
Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手 一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音 如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次 在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的 因此而不找寻想念的某个人
我不要这样 净是追求虚幻但容易毁坏的东西
Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边 芐﹄个街桷 回答采纳率:23.5% 2009-08-14 22:05 检举 我很快乐 才更加想你鼓掌
似欢乐颂 大家都唱 更旺更响
那种美味 如我不跟你分享
闭上嘴 喉咙亦寂寞痕痒
能看见你跳跳舞 企两边欣赏乜是好
难免也会呷呷醋 却至少知道有人得到
甜美那会怕呷醋 我有份欢呼也是好
谁瞒着世界独舞 那兴致怎么会高 Oh Oh
拿大奖 啦啦队跟得主一般快慰
拿着咪 共开心得方可争取气势
拿大奖 啦啦队跟得主一起上楼梯
独乐乐也望向四围
开心分两份 风光需要很多观众大量卖力前来助吻
你伴侣怎样动人 仍要靠很多嘉宾去祝福证婚
开心分两份 假使得我偷偷一个独自极乐未算高分
要达到一番兴奋 全世界替我开心先兴奋
全世界看见你笑 我至知相恋这样好
旁证也看到笑了 那快感多一个人收到
连我也看到醉了 我信心都因你提高
如寻获最美面线 与世界分享更好 Oh Oh
参考资料: http://play.99music.net/showword.asp?id=44133
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询