求几个常用日语的发音求大神帮助
1个回答
展开全部
初め(はじめ)ましてどうぞよろしく(ha ji me )ma xi te do zo yo lo xi ku 初次见面,请多关照 日本人初次见面时最常用的客套话了, 也可以只说后半句里的よろしく(yo lo xi ku) (还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?) おはようございます 早上好(o ha yo-o go za i ma si) こんにちは 你好(白天问候语)ko n ni qi wa こんばんは 晚上好ko n ba n wa お休(やす)みなさい 晚安o ya si mi na sa i ありがとう 谢谢a li ga to-o すみません 对不起si mi ma se-n こちらこそko qi la ko so 哪里,是您…. 表谦虚 不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……) いらっしゃいませ(i la xia i ma sei) 去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句 (梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句) いらっしゃい(i la xia i) 欢迎光临,没有前一句郑重 おめでとう ございます(o me de to-o go za i ma si) 祝贺你!(过生日等) (eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的) さようなら 就是送别时说的再见啦sa yo-o na la (凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的) (一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。) では また de wa ma da 再见,相比之下,正式一些 じゃね/じゃ,また(jia ne/jia ) 再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下) 日剧中的帅哥好像都这么说过…. 失礼(しつれい)します(xi zi le~)xi ma si " ~"这个符号就作为发音拉长的符号吧 打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用 多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。 お邪魔(じゃま)しました( o jia ma xi ma xi ta) 告辞了,离开时的客气话 多用于到人家去拜访,离开时说的话 お邪魔(じゃま)しました 也可用在刚来到人家时说 意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时 都使用频率极高的一句话! ご苦労様(くろうさま)(go ku lo sa ma ) 您辛苦了(对同辈或晚辈说) どういたしまして 别客气,表谦虚 (do~i ta xi ma xi te) お元気(げんき)ですが( o ge n ki die si ga) 元気です(ge -n-ki die si) 你好吗?我很好啊 お疲(つか)れ様o ci ka le sa ma 您辛苦了(对长辈或上司) (《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^) おかげさまで(o ka ke sa ma de ) 托福,很好 日本人认为自己全*其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的 お大事(だいじ)に(o da i ji ni) 请多保重(探病) (《cowboy bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!) しばらくでした(xi ba la ku de xi ta ) 久しぶりですね(hi sa xi bu li die si ne) しばらくですね(xi ba la ku die si ne ) 都是好久不见的意思,可以互换 いただきます(i ta da ki ma si) 御馳走様(ごちそうさま)(go qi so sa ma ) 我开吃了 我吃完了 (看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?) いいお天気(てんき)ですね(i i o te n ki di si ne ) 天气真好啊 (和小姑娘一起,尴尬时的话语吧) 暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね(a ci i die si ne) 太热了 太冷了 和中国人一样,日本人也有这种话, 可以用来转移话题 …… よく降りますね(yo ku fu li ma si ne ) 老是下雨啊 どうぞ(do~ zo) 请 和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语 お願(ねが)いします(o ne a i xi ma si)里面的那个ga 的发音用鼻子发,就像婴儿的哭声 拜托了 有求于人的话,这句话是一定要说的 (《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお願(ねが)い”一直是骗gen眼泪的经典场景。) もしもし (mo xi mo xi) 打电话用的开头语,相当于中文的"喂?" おかまいなく(o ka ma i na ku) 您别张罗了 申(もう)し訳(わけ)ありません(mo xi wa ke a li ma se-n) 更为郑重的道歉 在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句. 御免(ごめん)なさい 对不起( gp me n na sa i) 日本人和中国人说话一样也讲省略的,在q版街霸中,春丽就常说:"ごめんな" お世話(せわ)になりました(o se wa ni na li ma xi ta ) 承蒙关照 御免(ごめん)ください(go me -n ku da si i) 有人吗?我能进来吗? どうも 万能词(do~mo ) 谢谢,对不起,您好,告辞...... 就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话题。 行(い)ってきます 我走了(i te ki ma si) 行って参(まい)ります 更为客气的说法(i te ma i li ma si) いってらっしゃい 您慢走(i te ra xia i) 关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。 ただいま(ta da i ma ) 我回来了 お帰(かえ)り (o ka e li)お帰りなさい(o ka e li na sa i ) 您回来了 同上,不过是大家回来时说的! ちょっとお待(ま)ちください(qio do o ma qi ku da sa i) ちょっと待ってください(qio do o ma qi te ku da sa i) 等一下 说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句 "ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~" (qio do ma te,qio do ma te~~~~~~~~~~) お待たせしました( o ma ta se xi ma xi ta) 让您久等了 上菜的时候,这句话是服务员必说的。 恐(おそ)れ入(い)ります(o so re i li ma si) 实在不好意思,不敢当 一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话ご遠慮(えんりょ)なく 请别客气(go e -n liao na ku) 遠慮なく 那我就不客气了 どうぞお先(さき)に 您先请(do~zo o sa ki ni) お先に 我先了(o sa ki ni) もうけっこうです(mo~ke-ko di si) 不用了(婉拒) どちらへ 去哪啊?(do qi ra e) 并非真想知道要去哪儿,只是问候一下 所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那儿啊)(qio to so ko ma te) yi di kei ma si 我出门了 yi da la xia yi 走好 ta da yi ma 我回来了 o gai li na sai 欢迎回来 a li ya duo 谢谢 ma sa ga 难道是……(有怎么可能的意思) mo xi ga xi dei 难道是……(对事情的猜测) sou lei dei mo 即使如此 fu sa ken len na you 别开玩笑了! jiao dang jiao nai you 开什么玩笑? na ji ga you 真的假的? na ni 什么 kou kou dou gou 这是哪里? da lei ga 是谁? da lei da 什么人 na ni mou nou da 你是什么人? ang da da lei 你是谁? gou ki gen you 一切安好 o ha you 早上好 dou mou 你好(熟人间) kou ni qi wa 你好(不熟) sa you na la 再见 jia nei (熟人) ji ji wei 父亲 o dou sang 爸爸 ha ha wai 母亲 o ga sang 妈妈 ao fu kou lao 老妈 ao ya ji 老爸 o ni jiang 哥哥 a ni wei o nei jiang 姐姐 o dou dou 弟弟 yi mou dou 妹妹 o ji jiang 爷爷 o ba jiang 奶奶 na li huo duo 原来如此 ha ya kou 快点 yi kou you 要出发了 yi kou zou 我们走 sa dei 接下来 bei zi ni 没什么 meng dai nai 没问题 xing bai nai 别担心 jiao dou 稍微 ma dei 等等 ya ba li 果然如此 ya ha li 果然是 ka wa yi 可爱 kou wa you 可怕 a nou 那个 kou nou 这个 dou kou da 在哪里? o dou kou 男人 ong na 女人 kong bang wa 晚上好 o ya si mi ma sei 晚安(好好休息) nei mou lei 沉睡 ou xi gou dou 工作 ou mai mou xi ga xi dei 你,莫非是? wa la da 笑了 kou dou mo 小孩 mou si mei 女孩/女儿 mou si gou 儿子 si kei 喜欢 dai si kei 最喜欢 nou mei 喝 ma xi long 纯白 you lou xi kou ou nei gai yi xi ma si 请多指教(/照顾) gou mei na sai 对不起 si ma nai 真对不起 si mi ma sai 对不起 ya da 不要 dei mou 但是 you kei 雪 ha na 花 dou xi dei 为什么 nang dei dou you yi mi 什么意思 dai jiu bu 没关系 dai jiu bu dai si ga 没关系吧? sou da 是的 gou gai 误会 ou nou lei 可恶(含咒骂) qi ke xiu 可恶 ba gei mou nou 怪物 ke da zou 来了哦 jia ma da 碍事 hei da ./hei na 奇怪(人) miao na (抽象) sa ga lai 闪开 da ka lai 所以 ha ya kei ni gei long 快逃 ha na sei 放开 ya mei long 住手 wo ga da 我知道 xiu lou ga 我怎么知道 xing ji 相信 xing ji la nai 真不敢相信 mou jia e si lou 鲁莽/乱来 hong dou ga 真的吗? hong dou 真的 ji zi wa 其实…… gan ba lei 努力/加油 ta si gei dei 救出 ta si ga da 得救了 you ga da 太好了 mei xi 吃饭 ou yi xi 好吃 ha la hei dou 肚子饿了 ma mou lou 保护 ma gou 孙子 hei na jiao gou 笨蛋(非贬义) you na 不要叫我…… kei ye da 消失 kou lou xi 痛苦 mou mou 桃 si zi mei 雀 ya you mei菖蒲 sa ku la 樱 ka zei 风 ka kou gou 觉悟 tai sai zi 最重要/珍贵 mou da da 没用的 dan ma lei 住口/闭嘴 si gai 厉害(称赞) you mei 梦 a ke mou 噩梦/恶魔 xi dei yi lou 知道某种情况 ma zei 糟了 xi ma da hou hou 方法 ou you bi 以及 ma ta ge 真是的(感叹) zeb bei dei si ga 可惜了 zi duo 一直 ka la na zi一定 sa lou 猴子 dou xi dei 怎么了? o ma ji gou na sai 请等等 fou da li dou mou 两个 na ni you xi dei dang da 做了什么? yi nai 消失了/不见了 kei you zi gei dei 请小心(保重) you lou si mou dei si ga 不可原谅 you lou can zou 不能原谅 o ji zi yi dei 冷静点 mou ga xi 过去 kai yi dei kui lai 要回来啊 xi ya wa sai 幸福 ka na xi 悲伤 ya kou sou kou 约定 o wa li 结束了 o wa da o mou xi lei 有趣 ha ji mei ma xi dei 初次见面 xi zi ka ni xi lou 安静 mei zi la xi na 真难得 yi la xia yi ma sai 欢迎光临 mai ni ji 每天 sou xi dei 还有 ha ji mei dei 开始 da mei 不行 zi ma nai ya zi 无聊的家伙 ku da la nai 无聊/荒谬 ki mu ji 舒服 wa gou ma ma 任性 zi lui 狡猾 a mai 天真 mo duo mo duo 更多更多 ka ma wang 无所谓 ka kou yi 好酷/帅 bei zi ni 没什么/无所谓 o sai yi dei 别生气 xiu ga nai 没办法 xi ga da nai na 没办法了啊(很无奈的) kou tou wa lou 我拒绝 ta ben 大概/说不定 yi king ga ni xi lou 适可而止 o lou ga na 愚蠢 a seu na lai 不要着急 ta nou mu 拜托 kei lai 讨厌 kei lei美丽 kang bing xi te ke lei 你饶了我吧! ming na bu ji dei 大家没事吧? wa si lei dei 忘记 o yi sa xi bu li si 好久不见 hei mi zi 秘密 nai xiu sa si ga 真不愧是……(名不虚传) mi zi gei da 找到了 ta ma xi 灵魂 kou kou da 就是这里了 yi zi no ma ni (状况是)什么时候(发生的) ma da a xi da 明天见 ying dei si ga 可以这样吗? sou lei da gei 只是如此而已 mou li 不可能 cou ya xi 不甘心 ku da la nai 真无聊 men dou si lou 真麻烦 1:i chi (发音相当于我们的“i qi”——实际上大多数日本人念的1听起来最接近我们这边“i ji”的发音) 2:ni 3:san 4:yon shi(我们应当念成“yong”或者“xi”) 5:go 6:roku(……lo ku) 7:nana shichi(后面的shichi相当于我们的“xi qi”的发音)(两种念法) 8:hachi(……ha qi……大多数日本人念的很像“ha ji”) 9:ku kyuu (两种念法) 10:juu(相当于“jiu”)
麻烦采纳,谢谢!
麻烦采纳,谢谢!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询