请帮我翻译一下这篇英语文章,谢谢 5
1个回答
展开全部
发源自海拔两万多英尺的青藏高原的冰川,滚滚扬子江,或长江(中国人称之为“长江”),蜿蜒如近6300公里(3900英里)长的巨龙,长江每年都为中国的东海注入9600亿立方米的水量入东海。这是世界上第三个最长的河流,仅次于南美亚马逊河和非洲尼罗河,每年流量是世界的第三大。, 扬子江一路东行,流经的地域居住了四亿人口,是全国总人口的约三分之一。她是孕育中华民族古老文明的摇篮。
最令人印象深刻的部分是长江三峡:瞿塘峡,巫峡和西陵峡,统称为“三峡”。
长江三峡西起重庆奉节的白帝城,东至湖北宜昌的南津关,全长192公里。
瞿塘峡
瞿塘峡长8公里,风景名胜众多,气势雄伟,峡内有孟良梯、古栈道、夔门、七道门、风箱峡、犀牛望月等景观。
巫峡
巫峡长44公里,,以深谷及静态美而著名,巫山十二峰耸立于此峡两岸,尤为世界各地的游客津津乐道。有人说,如果你仔细看,可以看到神女峰顶上有一个俊秀美丽的影子,若隐若现。
西陵峡
西陵峡延绵66公里,亦有许多风景名胜,如兵书宝剑峡、牛肝马肺、峡崆岭滩和灯影峡,其中黄陵庙及三游洞被列为古迹。
~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
原文如下:
From its origins in the glacial marshlands of the 20,000-foot high Tibetan plateau, the mighty Yangtze River, or the Changjiang (Long River, as the Chinese call it), winds its way like a giant dragon nearly 6,300 km (3,900 miles) on its way to deposit its annual 960 billion cubic meters of water into the East China Sea. It is the third longest in the world after the Amazon and the Nile, and the third largest in terms of annual runoff after the Amazon and the Congo Rivers. On its journey eastward, the Yangtze passes through an area inhabited by more than 400 million people, approximately one third of the country's population. It is also a cradle of ancient Chinese civilization.
The most impressive section of the river is the three Yangtze River gorges: Qutang Gorge, Wuxia Gorge and Xiling Gorge, collectively known as the Sanxia, or Three Gorges.
From the west end which is Baidi City (Fengjie in Chongqing) to the east end, Nanjin Pass (Yichang in Hubei province), the Three Gorges extends totally 192 km in length.
Qutang Gorge
Qutang Gorge, known for its magnificence, is only 8 kilometers long with many scenic spots such as the Meng Liang Staircase, the ancient Plank Road , the Kui Gate, the Seven-Gate Cave, the Bellows Gorges, and the "Rhinoceros Watching the Moon".
Wu Gorge
Wu Gorge, 44 km long, is known for its deep valley and quiet beauty. The "Twelve Peaks" lining the banks of Wu Gorge have been admired by visitors from all over the world. It is said that if you look carefully, a shadow figure of a goddess can be seen at the top of Goddess Peak.
Xiling Gorge
Xiling Gorge, extending 66 kilometers in length is also composed of many scenic spots such as, Military Manual and Precious Sword Gorge, Ox's Liver and Horse's Lung Gorge", "Kongling Shoal" and "Shadow-play Gorge". Among the cultural relics in the gorge are "Huangling Temple" and the "Three Travellers Cave".
最令人印象深刻的部分是长江三峡:瞿塘峡,巫峡和西陵峡,统称为“三峡”。
长江三峡西起重庆奉节的白帝城,东至湖北宜昌的南津关,全长192公里。
瞿塘峡
瞿塘峡长8公里,风景名胜众多,气势雄伟,峡内有孟良梯、古栈道、夔门、七道门、风箱峡、犀牛望月等景观。
巫峡
巫峡长44公里,,以深谷及静态美而著名,巫山十二峰耸立于此峡两岸,尤为世界各地的游客津津乐道。有人说,如果你仔细看,可以看到神女峰顶上有一个俊秀美丽的影子,若隐若现。
西陵峡
西陵峡延绵66公里,亦有许多风景名胜,如兵书宝剑峡、牛肝马肺、峡崆岭滩和灯影峡,其中黄陵庙及三游洞被列为古迹。
~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
原文如下:
From its origins in the glacial marshlands of the 20,000-foot high Tibetan plateau, the mighty Yangtze River, or the Changjiang (Long River, as the Chinese call it), winds its way like a giant dragon nearly 6,300 km (3,900 miles) on its way to deposit its annual 960 billion cubic meters of water into the East China Sea. It is the third longest in the world after the Amazon and the Nile, and the third largest in terms of annual runoff after the Amazon and the Congo Rivers. On its journey eastward, the Yangtze passes through an area inhabited by more than 400 million people, approximately one third of the country's population. It is also a cradle of ancient Chinese civilization.
The most impressive section of the river is the three Yangtze River gorges: Qutang Gorge, Wuxia Gorge and Xiling Gorge, collectively known as the Sanxia, or Three Gorges.
From the west end which is Baidi City (Fengjie in Chongqing) to the east end, Nanjin Pass (Yichang in Hubei province), the Three Gorges extends totally 192 km in length.
Qutang Gorge
Qutang Gorge, known for its magnificence, is only 8 kilometers long with many scenic spots such as the Meng Liang Staircase, the ancient Plank Road , the Kui Gate, the Seven-Gate Cave, the Bellows Gorges, and the "Rhinoceros Watching the Moon".
Wu Gorge
Wu Gorge, 44 km long, is known for its deep valley and quiet beauty. The "Twelve Peaks" lining the banks of Wu Gorge have been admired by visitors from all over the world. It is said that if you look carefully, a shadow figure of a goddess can be seen at the top of Goddess Peak.
Xiling Gorge
Xiling Gorge, extending 66 kilometers in length is also composed of many scenic spots such as, Military Manual and Precious Sword Gorge, Ox's Liver and Horse's Lung Gorge", "Kongling Shoal" and "Shadow-play Gorge". Among the cultural relics in the gorge are "Huangling Temple" and the "Three Travellers Cave".
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询