日语学习求助:新版标准日本语第22课的一个语法问题いっしょ与いっしょに

图上划线的是新版标准日本语第22课267页应用课文中的一句话。这里为什么用いっしょだよ?之前我在学习第6课生词表里有过“いっしょに”这个词。是“一起”的意思。但这里为什么... 图上划线的是新版标准日本语第22课267页应用课文中的一句话。
这里为什么用いっしょだよ?

之前我在学习第6课生词表里有过“いっしょに”这个词。是“一起”的意思。

但这里为什么用“いっしょ”?如果用“いっしょに”可以么?
いや、奥さんもいっしょにだよ。这样可以么?
いっしょ与いっしょに有什么不同么?
展开
 我来答
aaronimu
2015-04-24 · TA获得超过373个赞
知道小有建树答主
回答量:223
采纳率:20%
帮助的人:100万
展开全部
一绪(いっしょ)用作名词来使用表示同样的意思。
例如:君の意见もぼくと一绪だ。/你的意见也和我一样。
一绪に(いっしょに)是做副词来使用修饰动词,意思是一起,一块。
例如:一绪に行く。/一块儿去。

两词意思一样,只是用于不同的地方变换了一下形式。

文意指”老婆也一起去”
所以可以写成
1奥さんもいっしょだよ。
2奥さんもいっしょにいくんだよ。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式