关于英语翻译的一个问题。谢谢。急急急。。

Peoplewillbelongforgettingher人们在很长时间内会记住她的。请问,明明是forget忘记,怎么翻译成记住?... People will be long forgetting her
人们在很长时间内会记住她的。
请问,明明是forget忘记,怎么翻译成记住?
展开
百度网友c3356a063
2009-11-03 · TA获得超过734个赞
知道小有建树答主
回答量:450
采纳率:0%
帮助的人:352万
展开全部
这里的意思是“人们会用很长很长时间忘记她。”
所以翻译过来就是 人们会记住她的。
石壁惊人
2009-11-03 · TA获得超过1736个赞
知道大有可为答主
回答量:947
采纳率:0%
帮助的人:1110万
展开全部
人们要花很长时间去忘记她

意识是说,不是一时半会儿就能忘记的

楼主,明白了?哈哈
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
kangsun917
2009-11-03 · TA获得超过446个赞
知道答主
回答量:191
采纳率:0%
帮助的人:152万
展开全部
这只是一个英语习惯的表达方式!就跟busybody 是爱管闲事的人,而不是“大忙人”一样。
一般情况下forget是忘记的意思!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
知识信使
2009-11-03 · TA获得超过179个赞
知道答主
回答量:169
采纳率:0%
帮助的人:172万
展开全部
(到那时)人们早已忘记她了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式