请帮忙翻译成中文~

세상에서마지막까지데Ǘ... 세상에서 마지막까지 데려가고 싶은 사람중 한 명.

항상 미안한 녀석.

생일 축하해. 짱민.

더 나은 모습으로 볼 수 있게 되길.
_

힘들지 않았으면 좋겠다.

안그랬으면 좋겠다. 에-

정말로 행복했으면 좋겠다.
_

정말로. 많이 변한 너.

사람이 정말 이렇게도 확- 바뀔 수 있는건지

놀라움에 생각해보면 결국 해답은 나한테 있더라.

나를 위해

더욱 나은 네가 되어주어서 고마워.

행복한 표정 지어줘서 고마워.

너의 어깨에 기대고 잠들 수 있어서,
얼마나 행복한지 몰라.
展开
 我来答
不了解股票
推荐于2016-03-30 · TA获得超过413个赞
知道答主
回答量:281
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
세상에서 마지막까지 데려가고 싶은 사람중 한 명.
你是这个世界上我想一直带到最后的人当中的一个
항상 미안한 녀석.
总是感觉对不起你
생일 축하해. 짱민.
生日快乐,张敏
더 나은 모습으로 볼 수 있게 되길.
_祝愿以更健康的模样见面

힘들지 않았으면 좋겠다.
如果不那么吃力该多好
안그랬으면 좋겠다. 에-
如果没有那样子该多好,唉-
정말로 행복했으면 좋겠다.
_如果真的幸福该多好

정말로. 많이 변한 너.
变化真的很大的你
사람이 정말 이렇게도 확- 바뀔 수 있는건지
人可以这样完全改变吗
놀라움에 생각해보면 결국 해답은 나한테 있더라.
在惊奇当中仔细想想,那个答案还是在我这里
나를 위해
为了我
더욱 나은 네가 되어주어서 고마워.
非常感谢你成为更出色的你
행복한 표정 지어줘서 고마워.
感谢你的幸福的表情
너의 어깨에 기대고 잠들 수 있어서,
可以靠在你的肩膀入眠
얼마나 행복한지 몰라.
不知有多么幸福。
boayko
2009-11-04 · TA获得超过4737个赞
知道大有可为答主
回答量:4030
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
第一句的前面几个:直到人生的最后。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式