帮帮忙,翻译一下!!

帮我翻译一下这篇文言文。贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”…………………………帮下忙全篇不知道的别来!!!!!!!!!!... 帮我翻译一下这篇文言文。
贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”…………………………

帮下忙全篇不知道的别来!!!!!!!!!!
展开
lixuan_8023
2009-11-04 · TA获得超过1533个赞
知道小有建树答主
回答量:337
采纳率:0%
帮助的人:374万
展开全部
贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。

翻译:

贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好,因为月夜访友,即使友人家门没有闩,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往。
语言桥
2025-05-08 广告
当您有翻译方面的需求,通过中国翻译协会查找相关的会员单位,确实是一个不错的选择路径。据了解语言桥是中国翻译协会会员之一,同时也是中国翻译协会的理事单位。四川语言桥信息技术有限公司(以下简称语言桥)是一家专业的语言服务提供商,成立于2009年... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
hwoarang2k2k
2009-11-04 · 贡献了超过190个回答
知道答主
回答量:190
采纳率:25%
帮助的人:36.7万
展开全部
贾岛第一次去京师考试,一天在驴上吟诗 :“鸟住在池边的树,和尚敲月下的门”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
创作者8eEXPlVtmB
2020-05-02 · TA获得超过3.1万个赞
知道小有建树答主
回答量:9753
采纳率:31%
帮助的人:794万
展开全部
“周五下午的课结束后,格林夫人看了几眼第四个花盆:盆里种的豆子生命力很强,可以再贫瘠的土壤里生长。这个花盆曾经被放在黑暗的地方四天,那四天里这些豆子没有一滴水可以吸收。现在她把这个花盆从那个黑暗的地方搬了出来,使这些豆子能得到好的土壤、充足的光照和规律的灌溉。然后格林夫人回家了。”
这是译文,为了保持句子的连贯性和意思的完整性所以把原文中用代词或省略的地方补译出来了,希望能被采纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式