韩语니까和이라서的区别
1个回答
展开全部
-(으)니까
通常有2种意思,
一是做某事情的时候,发现或感觉到了什么。
자세히 보니까 그는 옥순의 오빠더라. 仔细一看,原来是玉顺的哥哥。
二是表原因。
-아/어/여서 通常也是2种意思,
一是时间顺序的两个动作。
二是表示原因。
当他们都表示原因时,区别如下:
1.아서/어서/여서不能用于命令句和共动句。
而(으)니까则主要用于命令句和共动句,它的前面也是自己的主观感受,然后提出命令、共动或自己的意志。
如:
날씨가 추우니까 다운재킷을 입으세요.
(因为)天气冷,穿上羽绒服吧。
날씨가 추우니까 다운재킷을 입어야겠다.
(因为)天气冷,得穿羽绒服了。(表示自己的意志)
날씨가 추우니까 술을 한 잔 하자.
(因为)天气冷,去喝一杯吧!~
2.아서/어서/여서前面不加时制,(으)니까前面可以添加时制词尾“-았,었,였-겠”和尊敬词尾“-서”等。
어제 좀 바빴으니까 오지 못했어요.(因为昨天有点忙,没能来)
3.(으)니까(요)还可以做语尾:
A:왜 웃어? 为什么笑?
B:재미있으니까. 因为有趣。
通常有2种意思,
一是做某事情的时候,发现或感觉到了什么。
자세히 보니까 그는 옥순의 오빠더라. 仔细一看,原来是玉顺的哥哥。
二是表原因。
-아/어/여서 通常也是2种意思,
一是时间顺序的两个动作。
二是表示原因。
当他们都表示原因时,区别如下:
1.아서/어서/여서不能用于命令句和共动句。
而(으)니까则主要用于命令句和共动句,它的前面也是自己的主观感受,然后提出命令、共动或自己的意志。
如:
날씨가 추우니까 다운재킷을 입으세요.
(因为)天气冷,穿上羽绒服吧。
날씨가 추우니까 다운재킷을 입어야겠다.
(因为)天气冷,得穿羽绒服了。(表示自己的意志)
날씨가 추우니까 술을 한 잔 하자.
(因为)天气冷,去喝一杯吧!~
2.아서/어서/여서前面不加时制,(으)니까前面可以添加时制词尾“-았,었,였-겠”和尊敬词尾“-서”等。
어제 좀 바빴으니까 오지 못했어요.(因为昨天有点忙,没能来)
3.(으)니까(요)还可以做语尾:
A:왜 웃어? 为什么笑?
B:재미있으니까. 因为有趣。
追问
那(이)라서又是什么意思呢?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询