
1个回答
展开全部
你确定要用日语说明?
「~ところ」と「~ばかり」の相违に関して、まず「~ところ」は形式名词であり、その意味の一部が「~ばかり」と対応しているということを确认しておきましょう。
(弁当をこれから)作るところです。
(弁当を今)作っているところです。
(弁当を)作ったところです。
「~ところ」は上述のように、一つの动作の前、最中、後のいずれをも捉えることが可能です。これは、「ところ」という名词が、もともとは「场所・场面」という意味を持ち、それが形式名词として用いられるときにも残っているからでしょう。すなわち、形式名词の「ところ」は、「场所」という意味がメタファーとして「时间」の把握に対して用いられたものであると考えられます。
连体修饰において「できたばかりの弁当」と言えるにもかかわらず「できたところの弁当」と言えないのも、このことと関わりをもつと思われます。「~ところ」は、动作の前、最中、後のどの场面を取り上げているかを主眼とする表现ですので、连体修饰には不向きな表现だとは考えられないでしょうか。このことは以下の例文にも反映されています。
弁当ができたところです。
弁当ができたばかりです。
二つの文を比较した场合に、後者はむしろ「弁当はできたばかりです」と、「ガ」ではなく「ハ」を用いるほうが自然ではないでしょうか。すなわち、「~ばかり」の文においては、「ハ」を用いて「弁当について述べると……」のように「弁当」を主题としてそれについて叙述することがより自然であると思われます。「~ところ」を用いた文は、いわゆる「现象文」といわれるもので、出来事をまるごと提示する文です。このことも、「ところ」の本来の意味に拠るものだと言えます。
以上のことから、「~ところ」を用いた文では动作のほうに视点が置かれているのに対して、「~ばかり」を用いた文では动作に伴う物(名词)のほうに视点が置かれていると言えるかと思われます。
用中文总结的话「~ところ」强调动作,「~ばかり」强调伴随动作的物体。
「~ところ」と「~ばかり」の相违に関して、まず「~ところ」は形式名词であり、その意味の一部が「~ばかり」と対応しているということを确认しておきましょう。
(弁当をこれから)作るところです。
(弁当を今)作っているところです。
(弁当を)作ったところです。
「~ところ」は上述のように、一つの动作の前、最中、後のいずれをも捉えることが可能です。これは、「ところ」という名词が、もともとは「场所・场面」という意味を持ち、それが形式名词として用いられるときにも残っているからでしょう。すなわち、形式名词の「ところ」は、「场所」という意味がメタファーとして「时间」の把握に対して用いられたものであると考えられます。
连体修饰において「できたばかりの弁当」と言えるにもかかわらず「できたところの弁当」と言えないのも、このことと関わりをもつと思われます。「~ところ」は、动作の前、最中、後のどの场面を取り上げているかを主眼とする表现ですので、连体修饰には不向きな表现だとは考えられないでしょうか。このことは以下の例文にも反映されています。
弁当ができたところです。
弁当ができたばかりです。
二つの文を比较した场合に、後者はむしろ「弁当はできたばかりです」と、「ガ」ではなく「ハ」を用いるほうが自然ではないでしょうか。すなわち、「~ばかり」の文においては、「ハ」を用いて「弁当について述べると……」のように「弁当」を主题としてそれについて叙述することがより自然であると思われます。「~ところ」を用いた文は、いわゆる「现象文」といわれるもので、出来事をまるごと提示する文です。このことも、「ところ」の本来の意味に拠るものだと言えます。
以上のことから、「~ところ」を用いた文では动作のほうに视点が置かれているのに対して、「~ばかり」を用いた文では动作に伴う物(名词)のほうに视点が置かれていると言えるかと思われます。
用中文总结的话「~ところ」强调动作,「~ばかり」强调伴随动作的物体。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询