着急英语句子翻译,,,,,
1个回答
展开全部
每个人在商业中都是有相互关联的因为有他们都在有风险的商业中占有市场份额,当一个公司破产的时候,意思就是,当公司没有能力支付它的债务的时候,它会对很多人的财务状况造成问题。对雇员来说,如果他们想再去其他地方找工作的话会变得困难,顾客们也需要找到一个新的公司(市场)去购买他们想要的产品,债主(投资的人,股东)们一般都会因为该公司的破产而损失一定的钱。然而(这里用but来当转换词并不好)无论一个公司成功或者失败,承担最大风险的是企业家们,因为他们必须投入所有他们动用的资金(这句英文写的很奇怪,我觉得只能这样翻译),如果他们是经验丰富的企业家同时也很幸运的话,那么他们从这次的商业投机中获得的钱可以支付他们的租金(土地/不动产。。。这个词我看不清楚,land?)、员工的工资和成本(这里不能用capital,应该是想表达成本的意思。),然后所剩下的额外的钱是企业家的。这个钱就是企业家的利润(赚的钱>成本, 收入-成本=利润),如果企业家在商业投机中所获得的钱不能够完全支付他的成本的话,那么这个差额(赚的钱<成本, 成本-收入=亏损)就意味着亏本。
这篇文章用词很多地方存在问题,无力吐槽
求采纳=w=
这篇文章用词很多地方存在问题,无力吐槽
求采纳=w=
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询