
姓名中的“黄”用英语怎么翻译?除了huang!
展开全部
国内大陆:Huang
台湾:Huang
香港:Wong
澳门:Vong / Wong
马来西亚:Bong / Boong / Ng / Ong / Ooi / Wong / Wee
韩国:Hwang
台湾:Huang
香港:Wong
澳门:Vong / Wong
马来西亚:Bong / Boong / Ng / Ong / Ooi / Wong / Wee
韩国:Hwang
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
好像除了huang,就已经没有了,不过你可以试试yellow
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如果没记错的话是KHUANG (台湾拼音)
有些老外把 黄先生 写成MR KHUANG
有些老外把 黄先生 写成MR KHUANG
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
姓名中只能用拼音啊 难道还用yellow不成?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询