気になる和気にする的区别是什么?
一、含义不同:
気にする:意识的にそうする。関心を持とうと思った结果、関心を持つようになる。(なっている)意図的。
気になる:无意识の结果そうなっている。なにも関心を持っていなかったが、いつのまにかそうするようになっていた。自然。
二、用法不同:
① 気になる:试験の结果が気になる。(试験の结果はまだわからないけれど、合格できるかどうか心配する、という意味です。
② 気にする:试験の结果を気にする。(试験の结果が不合格でした。こんな悪い结果ではこれからいろいろなことが心配になる、という意味です。
发音规则
日语发音的基本单位是用平假名表示的一个一个的音拍。因此,日语被称为音拍语(mora语言),汉语则是音节语(syllable语言)。每一拍是一个“元音”或“辅音+元音”。“元音”有5个,即“あいうえお”,而“かきくけこ”“さしすせそ”等则是“辅音+元音”。
但是有两种情况属例外,一是“ん”/n/和“っ”/q/,都只有辅音无元音。而且“ん”难以单独发音,“っ”也不能单独发音。但他们发音的长度却各占一拍。另一个是“きゃ、きゅ、きょ”等,则由/kya//kyu//kyo/,即“辅音+y+元音”构成,是来自古代汉语的发音。
以上内容参考:百度百科-日语五十音图