That is because.....为什么要这样用?
展开全部
原句是That is because it is a very direct question.
可以分析一下成分,这是个表语从句,主系表分别是that is 和because it is...。
所以这里的that指代的是上文中的内容,because... 是用来解释原因。
所以这里不是说非得这么用才对,只是英语中的一种表达方式。
可以分析一下成分,这是个表语从句,主系表分别是that is 和because it is...。
所以这里的that指代的是上文中的内容,because... 是用来解释原因。
所以这里不是说非得这么用才对,只是英语中的一种表达方式。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
必须这么用。这个that不仅代表上面所述内容,还有承上启下的作用。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
That is because的意思是那是因为,你代入翻译一下就讲得通了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
原因宾语从句
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询