文言文谦
1. 文言文《岳飞》翻译
飞事亲至孝,家无 姬待。吴价素服飞,” 愿与交欢,饰名蛛遗 之产飞回:‘土上宵吁,” 宁大将安乐时耶卜’却 不受。价大叹服。或问: “天下何时太平?”飞 回:“文臣不爱钱,武 里不惜死,天下太平 矣卜'师每休会,课将 士注坡跳壕,皆重销以 习之。”卒有取民麻丛猛消一 缕以束刍者,立斩以 佝。卒夜宿,民开门愿 纳,无敢入者。军号“冻 死不拆屋,饿死不掳 掠”。卒有疾,亲为调 药。诸将远戍,飞妻问 劳其家;死事者,哭之 而有其孤。有颁犒,” 均给军吏,秋毫无犯。 善以少击众。凡有所 举,尽召诸统制,谋定 而后战,故所向克捷。 摔遇敌不动。故改为之 语日:“撼山易,撼岳 家军难。”张俊尝问用 兵之术,飞回:“仁, 信,智,勇,严,阎一 不和。“”每调军食,必 暨额回:”‘东南民力竭 矣!”好贤礼上,雅歌 投壶,佝河如儒生。” 每辞官,必曰:“将士 效力,飞何功之有!
亲:父母,文中指母亲
索:平素;平时
却:推脱;推却
育其孤:抚育他们的遗孤
克捷:获胜
阙:缺少
每当军队休整,岳飞就督促将士骑马驰斜坡、跳壕沟,提高骑术,都让他们穿着很重的铠甲来练习。士兵只要夺取老百姓的一根绳子缚草料,就立刻斩知态首示众。士兵夜里宿营,老百姓开门表示愿意接纳,可是没有敢擅入的。军队的口号是:“宁可冻死也不拆老百姓的屋子烧火取暖,宁可饿死也不抢老百姓的粮食充饥。”士兵生病,岳飞亲自为他调药。将士远征,岳飞的妻子去他们的家慰问。为国事而战死的,为他流泪痛苦并且抚育他的孤儿。朝廷有赏赐犒劳,都分给军吏,一丝一毫也不占有。岳飞善于以少击众。凡是有所行动,就召集全部统制,商议定然后作战,所以兵锋所向,皆能取胜。突然遇到敌军进犯也毫不慌乱。所以敌人就说:“摇动山容易,摇动岳家军困难。”张俊曾问用兵的方法,岳飞说:“仁义、信用、智慧、勇敢、严厉,缺一不可。”每次调运军粮,一定皱起眉头忧虑地说:“东南地区的民力快用尽了啊!”非常尊重贤能的有学问的人,平时唱唱雅诗,玩玩投壶之戏,谦逊和善好像个读书人。每次辞谢立功后朝廷给他加官时,一定说:“这是将士们贡献的力量,我岳飞又有什么功劳呢?”
2. 文言文钱某遇狼译文
是这个吗
原文
有钱某者,赴市归晚,行山麓间。突出狼数十,环而欲噬。迫甚,见道旁有积薪高丈许,急攀跻执?,爬上避之。狼莫能登,内有数狼驰去。少焉,簇拥一兽来,俨舆卒之舁官人者,坐之当中。众狼侧耳于其口傍,若密语俯听状。少顷,各跃起,将薪自下抽取,枝条几散溃矣。钱大骇呼救。
良久,适有樵伙闻声共喊而至,狼惊散去,而舁来之兽独存,钱乃与各樵者谛视之。类狼非狼,圆睛短颈,长喙怒牙,后足长而软,不能起立,声若猿啼。钱曰:“噫!吾与汝素无仇,乃为狼军师谋主,欲伤我耶!”兽叩头哀嘶,若悔恨状。乃共挟至前村酒肆中,烹而食之。
译文
有个姓钱的人,一天晚上从市集回来往家走,经过山间小路的时候,忽然从旁边蹿出几十条狼,围上来要吃他。情急之下渗知,姓钱的人急中生智,看到路边有很多农家堆积的木柴,有好几丈那么高,就赶紧爬上去躲起来。这些狼爬不上去,但是没有走,都在柴堆下面,其中有几条狼跑掉了。没过多长时间,它们抬着一只野兽一起回来了,野兽坐在中间,那情形就像轿夫抬着当官的一样。狼们把耳朵凑在那野兽的嘴边,好像在听它秘授机宜。过了没一会,就各自跳起来,开始从下面抽出柴堆的柴,很快柴堆就要散了。姓钱的人吓坏了,大声喊救命。
这时,正好有一群砍柴的人经过,听见他的叫声,就大喊着冲过来,把狼都吓跑了,只剩下被抬来的那只野兽,姓钱的和砍柴的都很奇怪,一起研究它。这个怪兽长的像狼但又不是狼,圆眼睛,短脖子,嘴很长,牙齿突出,后腿很长但是很软,不能自己站着,叫的声音像猿。姓钱的人说:“唉,我跟你无冤无仇,为什么给狼出主意害我?”那野兽一边磕头一边哀伤地叫着,看上去特别后悔的样子。就一起把它挟制到前面的村庄酒肆之中,烹饪之后就把它吃了。
重点注释:
麓:山脚
突:突然。
噬:咬
迫:近
许:左右,约
跻:登。
俨:俨然,很像
骇:惊恐。
谛视:仔细的看
喙:嘴
怒牙:暴突的牙齿
噫:叹词,相当于 唉,啊等
素:向来。
乃:竟然
谋主:主谋
舁:抬
来源:百度百科
3. 夸一个人谦虚的古文
折节下士折节:屈己下人。
屈己下人,尊重有见识有能力的人。朝闻夕改早晨闻过,晚上即改正。
形容改正错误之迅速。移樽就教端着酒杯离座到对方面前共饮,以便请教。
比喻主动去向人请教。洗耳恭听洗干净耳朵恭恭敬敬听别人讲话。
请人讲话时的客气话。指专心地听。
心虔志诚虔:恭敬。心意恭敬、诚恳。
香花供养供养:奉养。原为佛家语。
指用香和花供养,是佛教的一种礼敬仪式。后比喻虔诚的敬礼。
虚怀若谷虚:谦虚;谷:山谷。胸怀象山谷一样深广。
形容十分谦虚,能容纳别人的意见。小国寡民国家小,人民少。
洗耳拱听见“洗耳恭听”。虚己受人虚心接受他人的意见。
谦虚谨慎谦虚:虚心;谨慎:慎重小心。虙待人,小心办事。
铅刀一割铅刀虽不锋利,偶尔用得得当,也能割断东西。比喻才能平常的人有时也能有点用处。
多作请求任用的谦词。平易近人对人和蔼可亲,没有架子,使人容易接近。
也指文字浅显,容易了解。礼贤下士对有才有德的人以礼相待,对一般有才能的人不计自己的身分去结交。
敬恭桑梓热爱故乡和尊敬故乡的人敬老慈幼敬:尊敬;慈:怜爱。尊敬老人,爱护儿童。
敬老尊贤尊敬年纪大的或品德高尚、才能出众的人。敬老怜贫老:年老的人;怜:怜恤。
尊敬老人,怜恤家境困苦的人。形容人有恭谨慈爱的美好品德。
敬老恤贫老:年老的人。
4. 【文言文:大树将军原文:冯异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车
原文(冯)异为人谦退不伐, 行与诸将相逢,辄引车避道.进止皆有表识,军中号为整齐.每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰“大树将军”.及破邯郸,乃更部分诸将,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武以此多之.注释冯异为人谦逊,从不自我夸耀,出行的时候与别的将军对面相逢,就带开马车让 路.他带领的部队行止进退都有标志性的旗帜,号令分明,在各部队中号称整齐 .每当宿营时,将领们坐在一起,总是争说自己的功劳,冯异却常常一个人躲在 树下休息,部队里送他个美称“大树将军”.攻入邯郸后,给将领们 重新分配任务,对部队也重新安排部署.这时,下级兵官都说愿意在“大树将军”麾下.光武帝因此很推崇他.注释 (1)伐:夸耀.(2)表识:标帜.(3)军中号为整齐:在各部队中号称最有纪律的.军中,指在刘秀反王莽的大军中.(4)屏:远离(他人),避退.(5)邯郸:今河北省邯郸市.(6)更部分诸将:重新安排各个将领的任务.更,改动.(7)隶:隶属.(8)光武:指汉光武帝刘秀.(9)多:赞扬.(10)不伐:不称道自己的好处(11)及:等到(12)更:安排。
5. 元琰性谦 文言文翻译
范元琰,字伯珪,是南朝时吴郡钱塘人。
他年轻时非常好学,博通经史,精研佛学。但是他为人很谦逊,从来不以自己的所长而看不起别人。
家里贫穷,只靠种植蔬菜为生。(元琰)曾经外出,看见有人偷盗他家的白菜,他匆忙退走。
母亲询问他(这么快回来)的缘故,(他)详细地把实际情况告诉母亲。母亲问(他)偷盗的人是谁,(他)回答说:“先前我之所以退走,是担心他惭愧羞耻,现在说出他的名字来,希望您不要泄露出去。”
于是母子两人为(那个小偷)保密。有时有淌过水沟偷盗他家竹笋的人,元琰就砍伐树木做成桥来使他(方便地)过沟。
自从这件事之后,小偷们十分惭愧,整个乡里就再也没有人偷窃了。