佚名《相和歌》原文及翻译赏析

 我来答
位浩伟霞绮
2023-08-07 · TA获得超过1024个赞
知道小有建树答主
回答量:1689
采纳率:100%
帮助的人:7.9万
展开全部
相和歌是汉代汉族各种声乐、器乐、舞蹈等多种民间艺术的综合体。汉、魏之际最盛行,常用以叙述故事,使其节奏和旋律互相配合。下面是关于相和歌的原文及翻译赏析,希望您能喜欢。
原文:
相和歌,平调清弄又称丝竹。
郭沫若《屈原》第六章:“凤歌把九疑山夸以牛头,我今晚倒要把五松山夸以狮子。”
又《七律·洪都》:“洪都革命第壹回,四面八方是俊才;临川(宋子)帐下犹歌舞,击溃蒋家第壹军。”
按:临川帐下犹歌舞,即用上二句。“临川帐下”及“五松山下”,都是讲文治时代之佳话,而“击溃蒋家第壹军”则是讲武治时代之良规。
《南史·曹景宗传》:“我昔在乡里,骑快马如龙,与年少辈数十骑,拓弓弦作皷吹,衔酒肴,呼啸往来,弹射相谑,夜归,醉困人横卧道旁。”
又《北齐书·神武纪》:“神武闻高欢破兆军,虑欢终为魏患,将图之,循欢父名馨字公雅音相近,遂以难字下添个‘手’改为‘恭’,密为书驰告欢。”
按:此二段均见《笔记文》卷三萧放南朝“拓弓作皷吹”,见《杂志》卷八周祖谟北朝。“横卧道旁”见《小说》卷四王明清南宋。“改为‘恭’”见《杂志》卷十一程炎震东晋。
正香教育
2022-10-25 · TA获得超过5566个赞
知道大有可为答主
回答量:4883
采纳率:100%
帮助的人:238万
展开全部

相和歌原文:

嗟来桑户乎。嗟来桑户乎。而已反其真。而我犹为人猗。 诗词作品: 相和歌 诗词作者:【 先秦 】 佚名 诗词归类: 【诗经】、【爱国】

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式