屈打成招文言文
1. 求文言文《屈打成招》的译文
是不是这篇,《阅微草堂笔记》中的: 刘拟山家失金钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠问。忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十年,不肯一露形声,故不知有我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人不能检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑求。
译文: 刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人。刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了四十年,从来也不愿露出身形声音来,因此你不知道由我,今天我实在是看不下去了。那个金镯子不是你夫人找东西时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完肤了。
刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从来没有刑讯逼供过。
2. 屈打成招 文言文 掠是什么意思
拷打,拷问的意思。
《屈打成招》古文 刘拟山家失金钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者。又掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十年,不肯一露形声,故不知有我,今则实不能忍矣。此钏非夫人不能检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。
拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑求。 译文: 刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又拷问这个女奴。忽然他家屋里天棚顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了四十年,从来也不愿露出身形声音来,因此你不知道有我,今天我实在是看不下去了。
那个金镯子是不是你夫人找东西时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完肤了。刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从来没有刑讯逼供过。
3. 【阅读下面的文言文,完成1~4题
1.A(查究 B.回来;女子出嫁 C.在;被 D.表并列;表转折) 2.B(②品行纯洁④说明元世祖对他的信任⑥) 3.D(“限制了他在其他方面的发展”不符文意,原文是说,他书画的名气很大,以至把其它方面的才能掩盖了) 4.翻译: (1)有人说赵孟頫是宋皇室后代,不应让他靠近皇上身边,元世祖没有听从。
(2)王虎臣如果前去,必然会陷害赵全,即使赵全的不法行为得以证实,人们也不可能不怀疑的。 (3)元世祖十分喜爱他,平时只称他的字号,不直呼他的名字 文言翻译参考: 赵孟頫字子昂,是宋太祖儿子秦王赵德芳的后代。
赵孟頫自幼聪明敏捷,看书过目就能背诵出来,写文章拿起笔立即就能成文。到了元二十三年,侍御史奉元世祖的命令,到江南寻找前朝隐逸的有才能的人士,找到了赵孟頫,并带他去拜见元世祖。
赵孟頫才气横溢,世祖皇帝看到他,很高兴,让他坐在右丞相叶李的上首。有人说赵孟頫是宋皇室后代,不应让他靠近皇上身边,元世祖没有听从。
当时刚刚设立尚书省,元世祖任命赵孟頫起草诏书颁布天下。元世祖看了他起草的诏书,高兴地说:“你说出了我心中要说的意思。”
二十四年,赵孟頫被任命为兵部郎中。当时有一个叫王虎臣的人,他上书朝廷检举平江路总管赵全有不法的行为。
朝廷立即派王虎臣前去查办。赵孟頫进言说:“赵全的问题当然应该查问,但王虎臣以前曾任该地的长官,他强行买下别人不少田地,又纵容他的门客获取不法的利益。
赵全多次与他争论,王虎臣对他怀恨在心。王虎臣如果前去,必然会陷害赵全,即使赵全的不法行为得以证实,人们也不可能不怀疑的。”
元世祖醒悟过来,于是另派官员前去。 二十九年,出任济南路总管府事。
当时总管缺员,赵孟頫独自主持总管府的政事。有个叫元掀儿的人,在盐场服劳役,因忍受不了盐场的艰苦生活,乘机逃去。
他的父亲找到一具他人的尸首,便诬告一起服劳役的人杀害了元掀儿,遭诬告的人被屈打成招。孟頫怀疑这是一起冤案,于是压下来没有判决。
过了一个月,掀儿自己回来了,当地人都称赞赵孟頫断案如神。 到大三年,赵孟頫被任命为翰林学士承旨、荣禄大夫。
元世祖十分喜爱他,平时只称他的字号,不直呼他的名字。元世祖曾经和身边的大臣评论在文学经典著作方面有成就的士人,认为赵孟頫可以和唐朝的李白、宋朝苏轼相比。
元世祖还称赞赵孟頫品行纯洁,学识丰富,见闻广博,书法和绘画超过同辈人,兼通晓佛、道两教学说的要义,别人都不可与他比拟。有不喜欢他的人在元世祖面前说挑拨离间的话,元世祖只装没听见。
赵孟頫的诗文风格清新,意蕴深远,表现出一种奇瑰飘逸的风致,读他的诗文,使人产生飘飘然如超脱世俗的感觉。他的篆书、隶书、楷书、行书、草书,没有一种不是古今之冠的,因而凭着书法名闻天下。
天竺国有一个僧人,远涉数万里来求得赵孟頫的书法作品,带回去以后,天竺国视为宝物。以前曾任史官的杨载认为,赵孟頫的才能很大程度上被书画名声所掩盖,了解他的书画方面成就的人,不了解他在文章方面的成就,了解他在文章方面的成就的人,不了解他在经世济民方面的学问. 用户 2017-05-24 举报。
4. 【阅读下面的文言文,完成后面小题目
15.C 16.B 17.B 18. (1)廉访司事韦哈剌哈孙,向来残暴狠毒,因为赵孟頫不能接受顺从韦哈剌哈孙想法,所以(韦哈剌哈孙)用事情去中伤赵孟頫。
(2)(赵孟頫)是世祖皇帝所?挑选提拔,我用礼节特别优待他,(将他)安置在馆阁,主管宫廷写作,(希望作品能够)传之后世, 这类人唠叨个不休到底是为什么? 【解析】 15. 试题分析:本题考查文言实词的意思和用法。C项“博学多闻,书画绝伦 ”中的“绝”应该解释为“超过”。
回到文中,找到句子所在的语境结合成语“超凡绝尘”可以推测含义。 【考点定位】理解常见文言实词在文中的含义和用法。
能力层级为理解B。 【名师点睛】理解文言实词的意思,可以采取因文定义法:由于任何一个实词在特定的语言环境中只可能有一个意义,因此可因文来定义,即根据具体的上下文语境来判断某个实词的具体意项。
答题时要把实词放回到原文语境中,结合上下文意思去理解。可采取代入原文法、课内回顾法、成语迁移法。
比如本题就是结合上下文的语境采取成语迁移法。结合语境,理解实词含义,要注意一词多义、古今异义、通假字、词类活用等。
要分析形旁,推求字义。从字音相同推测通假字,通过语法特征推断出词性,用互文见义对照解释前后词。
联系上下文,前后照应,保持一致。要把对实词的解释代入到原句原文中,看是否合乎原文的语言环境。
16. 试题分析:本题考查识记文学常识的能力。B项表述错误,不是太子而成为皇帝的人的住宅称为潜邸。
【考点定位】识记文学常识。能力层级为识记A。
【名师点睛】这类题需要平时的识记与积累。潜邸指皇帝即位前的住所。
宋·欧阳修《代人辞官状》:“属潜邸之署官,首膺表擢,陪学黉之讲道,无所发明。” 清龚自珍《为龙泉寺募造藏经楼启》:“又诏以潜邸之 雍和宫为奉佛处,以大臣专领之。”
又称潜龙邸,为非太子身份继位的皇帝登基之前的住所。如果皇帝即位前为太子,自然居于东宫,便没有潜邸;如果“自籓邸绍承大统者”,也就是属于有封藩府邸的庶子、旁支等,就称其原来的住所为“潜邸 ”。
通常,皇帝继位后,不能再作为任何人的居所,而是改建为宗教寺庙或祭祀场所。 17. 试题分析:本题考查学生对文本内容的理解。
B项中文中说“既诬服”说明已经屈打诚招了。选项表述错误。
【考点定位】归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。
【技巧点拨】这道题目是概括归纳文章内容。解答此类题的方法是放回原文,查对正误。
特别是在时间、地点、官职,人物的行为、实效方面,应仔细查对原文的词句,全面理解,综合分析,两者间的差别正是把握全文的关键所在。对似是而非处,要有借题解文的意识。
比如本题,只要到文中找到原句:然后进行比较选项,即可发现错误。 18. 试题分析:此题翻译时需要注意的关键词句有:(1) “素”“以”“中“;(2) “所简拔”“以”“于”“属”。
文言文翻译最主要是抓得分点,考生把两句放到原文中,根据上下文意思,再结合句中得分点来翻译句子。 【考点定位】翻译文中的句子。
能力层级为理解B。 【技巧点拨】本题首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。
文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以“省略”。
文言文阅读翻译四字诀:首览全文,掌握大意。词不离句,句不离词。
词句难解,前后联系。跳跃句子,补出本意。
人名地名,不必翻译。省略倒装,都有规律。
常见虚词,因句而异。实词活用,领会语意。
翻译整句,句子流利。对照原文,务求直译。
字词句篇,连成一气。翻译完毕,检查仔细。
【参考译文】 皇帝想让赵孟頫和他谈论中书政事,赵孟頫(以出入不便)坚决推辞,但是皇帝下令说赵孟頫出入宫门没有任何禁止。赵孟頫每次被皇帝召见,一定会从容不迫地谈论治国之道,对皇帝治理天下很有好处。
赵孟頫心里想长期在皇帝身边,一定被人忌恨,因此极力请求外任。至元二十九年,出任并执掌济南路总管府的事。
二十九年,出任济南路总管府事。当时总管缺员,赵孟頫独自主持总管府的政事。
有个叫元掀儿的人,在盐场服劳役,因忍受不了盐场的艰苦生活,乘机逃去。他的父亲找到一具他人的尸首,便诬告一起服劳役的人杀害了元掀儿,遭诬告的人被屈打成招。
孟頫怀疑这是一起冤案,于是压下来没有判决。过了一个月,掀儿自己回来了,当地人都称赞赵孟頫断案如神。
廉访司事韦哈剌哈孙,向来残暴狠毒,因为赵孟頫不能接受顺从韦哈剌哈孙想法,所以(韦哈剌哈孙)用事情去中伤赵孟頫。后因朝廷诏赵孟頫到京师编订《世祖实录》,此事才得以缓解。
很久以后,改任汾州知府,没有上任,皇上命用金字写《藏经》,完成后,任命为集贤直学士,因为江浙等处儒学举荐,升任泰州府尹,没有上任。 至大三年,赵孟頫被召到京城。
仁宗在做太子时,早就知道。
5. 屈打成招 是什么意思
屈打成招 ( qū dǎ chéng zhāo )
解 释 屈:冤枉;招:招供。严刑拷打,迫使无罪的人冤枉招认。
出 处 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六问,屈打成招。”
用 法 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义
示 例 洪深《申屠氏》第七本:“恶霸诬良为盗,赃官~。”
近义词 苦打成招、不白之冤
反义词 宁死不屈、坚贞不屈
歇后语 杨乃武坐牢
屈:屈服
典故
《屈打成招》古文
刘拟山家失金钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者。又掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠问。忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十年,不肯一露形声,故不知有我,今则实不能忍矣。此钏非夫人不能检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑求。
译文:
刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人。刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又拷问这个女奴。忽然他家屋里天棚顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了四十年,从来也不愿露出身形声音来,因此你不知道有我,今天我实在是看不下去了。那个金镯子是不是你夫人找东西时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完肤了。刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从来没有刑讯逼供过。