求日语高手翻译一首歌词

爱ゆえに瞳闭ざして花は咲き乱れ想うほどこの身こがして花吹雪が舞うほのか薄红色に心を染めながらやがて狂おしいほどひとひらの想い吹き荒ぶ岚に香ることも知らず叶わない爱に震えて... 爱ゆえに 瞳闭ざして
花は咲き乱れ
想うほど この身こがして
花吹雪が舞う

ほのか薄红色に
心を染めながら
やがて 狂おしいほど
ひとひらの想い

吹き荒ぶ岚に 香ることも知らず
叶わない爱に震えて 散る无双华

爱ゆえに 血潮の红で
花は咲き乱れ
迷うほど 一途な风に
花吹雪が舞う

あなた 望みのままに
鬼にも悪魔にも
そばで 咲いてみせたい
ひとひらの想い

ひび割れた大地に 枯れ果てるよりも
あでやかな姿そのまま 散る无双华

吹き荒ぶ岚に 香ることも知らず
叶わない爱に震えて 散る无双华

补充:这个网上有一个版本,都是四个字四个字像诗那样的,不要那种,也不要翻译网站翻出来的,希望有日语高手帮忙,谢谢~~!
展开
 我来答
Phyotrjla
2009-11-18 · TA获得超过160个赞
知道小有建树答主
回答量:84
采纳率:0%
帮助的人:117万
展开全部
实在对这种和歌风又带有妖气的类型苦手呢。
十分简单粗糙的翻译。水平有限,不好意思。

因为爱情而紧闭的双眼
花正盛放着
想念你而备受煎熬
花瓣散落如雪

浅浅的薄红色
沁人心扉
正是近乎痴狂的
一瓣思念

狂风骤雨 不懂得怜惜这花香
没有实现的爱情凋谢了
飘零的姿态无双风华

因为爱情而如血的红色
花正盛放着
盲目而固执的风呀
花瓣散落如雪

想要实现你的心愿
我愿化身妖魔
在你身边为你盛开
一瓣的想念

直到大地干涸
仍以艳丽的姿态飘落的无双风华

狂风骤雨 不懂得怜惜这花香
没有实现的爱情凋谢了
飘零的姿态无双风华
crb19951124
2009-11-14 · TA获得超过621个赞
知道答主
回答量:109
采纳率:0%
帮助的人:49.3万
展开全部
这是哪一首歌
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
qq771321102
2009-11-15
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
爱闭搁浅因为眼睛
开花
该机构是口干舌燥地认为
舞蹈Hanafubuki

微弱的光线红色
染色心脏
很快像疯了似的
Hitohira感情

不知道该吹文荒布岚气味
振动消散华爱无双拥有

爱红是因为血液
开花
风的态度,足以怀疑
舞蹈Hanafubuki

你想留
即使是魔鬼和恶魔
盛开荞麦面Misetai
Hitohira感情

比地球排气1破获
无双华迷人的数字刚刚散射

不知道该吹文荒布岚气味
振动消散华爱无双拥有
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
佐佴曾經
2009-11-15
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
所以瞳孔坐
花盛开
思想u那样这个身体弄煳
飞雪似的落花飘舞的

穗的或者一边染为浅色

一边不久简直要发疯的那样
一下干们的感情

刮大风散发香味的事不知
也不实现颤动因为散落的无双

是涌出的血的
花盛开
迷惑的那样一个方法什么
飞雪似的落花飘舞的

你希望的那样
鬼和恶魔都
旁边想开放给(你)看看的
一下干们的感情

发生裂缝的大地比枯萎终
艳丽的身姿就那样都散落的无双

刮大风散发香味的事也不知
不实现颤动 散落的无双
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式