
日语高手请进,急!!!!!帮帮我!!谢谢了!请翻译准确!!
请帮我翻译一下这段话:你好,其实我们认识挺短的,可是我就是那样卑微的喜欢上了你!和你在一起很快乐,可是不快乐伴随了和你不在一起的每一刻!你说你没有强迫过我,好像都是我自己...
请帮我翻译一下这段话:你好,其实我们认识挺短的,可是我就是那样卑微的喜欢上了你!和你在一起很快乐,可是不快乐伴随了和你不在一起的每一刻!你说你没有强迫过我,好像都是我自己送上门的一样,我不是不想拒绝,而是不舍拒绝!我喜欢你,所以你可以为所欲为的对我,任你心情!我也许不过是你派遣寂寞的途径而已,你伤害了我,我不想继续卑微~所以,再见!!只给你的围巾,只给你的灰太狼,让你知道,有这样一个女生可以为你一动不动的一连做几天东西,只要你记住~~~~你拿走了我对初恋,初吻最美好的遐想~~~~祝你幸福!
展开
4个回答
2009-11-17
展开全部
君のこと、すきだった、私の初恋だ。幸せな日を送ったばかりだが、君の话、君のことために、心に伤をうけた。スカーフもヌイグルミも记念物として君を送った。君を爱していても、 谛めなければならなかった。幸いを祈っている。さようなら!
展开全部
灰太狼…怎么给你翻译啊…哭……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不给予翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不是吧 喜欢日本男人?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询