
翻译封书信,会韩语的帮忙下,谢谢!
안녕요즈음많이추워지lj...
안녕
요즈음 많이 추워지는 날씨입니다.
건강 잘 챙기시고 하시는 사업 잘 되리라 믿어 의심치 않아요.
이 번에 보내온 편지 읽어 보니까 조금은 이상하네요.
다른 사람이 보내온것 같은 느낌이 드는 것이 ......,
글을 쓸줄 알면 말을 할수 있는데 언어구사력은 가능한지 물어 보고 싶어요.
말을 할줄 알면 전화 하려고......,
여하튼 몸 건강 잘 챙기시고 좋은 하루 보내시길.
다음까지 안녕
实在不好意思,总是麻烦你们。也谢谢经常帮助我翻译的百度的朋友们!还是老句话,不要翻译器啊,呵呵!
楼下的,我一看就知道是翻译器翻译的,我都看不懂你翻译的这些话,我晕。。。 展开
요즈음 많이 추워지는 날씨입니다.
건강 잘 챙기시고 하시는 사업 잘 되리라 믿어 의심치 않아요.
이 번에 보내온 편지 읽어 보니까 조금은 이상하네요.
다른 사람이 보내온것 같은 느낌이 드는 것이 ......,
글을 쓸줄 알면 말을 할수 있는데 언어구사력은 가능한지 물어 보고 싶어요.
말을 할줄 알면 전화 하려고......,
여하튼 몸 건강 잘 챙기시고 좋은 하루 보내시길.
다음까지 안녕
实在不好意思,总是麻烦你们。也谢谢经常帮助我翻译的百度的朋友们!还是老句话,不要翻译器啊,呵呵!
楼下的,我一看就知道是翻译器翻译的,我都看不懂你翻译的这些话,我晕。。。 展开
展开全部
안녕
你好
요즈음 많이 추워지는 날씨입니다.
最近这天气是越来越冷了。
건강 잘 챙기시고 하시는 사업 잘 되리라 믿어 의심치 않아요.
坚信你的事业能蒸蒸日上,但别忘了身体是革命的本钱啊~
이 번에 보내온 편지 읽어 보니까 조금은 이상하네요.
读了这次寄来的信件觉得有点儿奇怪啊~
다른 사람이 보내온것 같은 느낌이 드는 것이 ......,
好像是别人寄来似的。。。
글을 쓸줄 알면 말을 할수 있는데 언어구사력은 가능한지 물어 보고 싶어요.
既然你能写字也代表能说话啊~想问你能否跟我进行语言沟通呢?
말을 할줄 알면 전화 하려고......,
如果能说话的想跟你通话啊.....
여하튼 몸 건강 잘 챙기시고 좋은 하루 보내시길.
反正注意身体健康,祝你好运!
다음까지 안녕
下次再见
你好
요즈음 많이 추워지는 날씨입니다.
最近这天气是越来越冷了。
건강 잘 챙기시고 하시는 사업 잘 되리라 믿어 의심치 않아요.
坚信你的事业能蒸蒸日上,但别忘了身体是革命的本钱啊~
이 번에 보내온 편지 읽어 보니까 조금은 이상하네요.
读了这次寄来的信件觉得有点儿奇怪啊~
다른 사람이 보내온것 같은 느낌이 드는 것이 ......,
好像是别人寄来似的。。。
글을 쓸줄 알면 말을 할수 있는데 언어구사력은 가능한지 물어 보고 싶어요.
既然你能写字也代表能说话啊~想问你能否跟我进行语言沟通呢?
말을 할줄 알면 전화 하려고......,
如果能说话的想跟你通话啊.....
여하튼 몸 건강 잘 챙기시고 좋은 하루 보내시길.
反正注意身体健康,祝你好运!
다음까지 안녕
下次再见
展开全部
你好
最近的天气变的冷多了
好好注意身体,事业非常好,你要相信不要总怀疑。
看了这次寄来的信,有一点点奇怪的感觉。
好像是别的人寄来的那种感觉一样
如果你会写字(韩文)懂语言(韩语)的话很想问问你是不是会韩语
如果会的话真想给你打电话。。。。。
祝你身体健康,天天快乐。
下次再向你问好
最近的天气变的冷多了
好好注意身体,事业非常好,你要相信不要总怀疑。
看了这次寄来的信,有一点点奇怪的感觉。
好像是别的人寄来的那种感觉一样
如果你会写字(韩文)懂语言(韩语)的话很想问问你是不是会韩语
如果会的话真想给你打电话。。。。。
祝你身体健康,天天快乐。
下次再向你问好
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
嗨
这些天来天气较为寒冷。
祝你健康自信,我会做好您的业务。
阅读信件内容时,我看到有点怪异。
派人来......,感觉
信里说的也就是我想说的。
你可以给我打电话,如果你知道......,
无论如何,祝你有好的一天,并祝你身体健康。
此致
应该是这个样子
这些天来天气较为寒冷。
祝你健康自信,我会做好您的业务。
阅读信件内容时,我看到有点怪异。
派人来......,感觉
信里说的也就是我想说的。
你可以给我打电话,如果你知道......,
无论如何,祝你有好的一天,并祝你身体健康。
此致
应该是这个样子
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询