帮我翻译英语句子
‘Easyaccesstoawiderangeofeverydaygoodsleadstoasenseofpowerlessnessinmanypeople,ending...
‘Easy access to a wide range of everyday goods leads to a sense of powerlessness in many people,ending in the shopper giving up and walking away,or just buying an unsuitable item that is not really wanted.’
‘Gone are the days when one could just walk with ease into a shop and buy one thing;on choice,no anxiety.'
高中的句子,尽量别用机器翻译,不然我看不懂 展开
‘Gone are the days when one could just walk with ease into a shop and buy one thing;on choice,no anxiety.'
高中的句子,尽量别用机器翻译,不然我看不懂 展开
4个回答
展开全部
容易接触到各种日常用品导致了无力感,在很多人在放弃购物结束和出走,或只买不适合的项目,只要不是真正想要的。'的日子已经一去不复返了当一个人可以只是轻松步行到商店买一件事,就选择,没有焦虑。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
各式各样的日用百货随处可见,唾手可得,但这却让许多人感到无所适从,结果,一场购物下来,不是什么也买不到,两手空空的离开,就是买了些不合时宜的,并非自己真正想要的东西。
人们轻轻松松悠然自得地走进商店,无忧无虑的决定要买什么,买了什么的日子一去不复反了。
人们轻轻松松悠然自得地走进商店,无忧无虑的决定要买什么,买了什么的日子一去不复反了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
jvnjvnkcnjhgvknbcjnjbknjvnhghmhbnhgmgjmghnjgggggm
参考资料: 不能举出
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询