请好心人帮忙翻译一下日语,急呀
実はお愿いがあるのですが:向寒の候、ますます御健胜のこととお庆び申し上げます。平素は当店を御利用いただき御厚情のほど、心より御礼申し上げます。今后ともご指导、ご鞭挞を赐り...
実はお愿いがあるのですが:
向寒の候、ますます御健胜のこととお庆び申し上げます。平素は当店を御利用いただき御厚情のほど、心より御礼申し上げます。
今后ともご指导、ご鞭挞を赐りますよう、よろしくお愿い申し上げます。
我要真实的翻译,不要从网上用软件来翻译谢谢 展开
向寒の候、ますます御健胜のこととお庆び申し上げます。平素は当店を御利用いただき御厚情のほど、心より御礼申し上げます。
今后ともご指导、ご鞭挞を赐りますよう、よろしくお愿い申し上げます。
我要真实的翻译,不要从网上用软件来翻译谢谢 展开
5个回答
展开全部
其实有想拜托的事情:
越来越冷的时候,希望越来越健康。
谢谢平常光顾本店,从内心感谢
希望今后继续指导,鞭策。
越来越冷的时候,希望越来越健康。
谢谢平常光顾本店,从内心感谢
希望今后继续指导,鞭策。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
但他们其实愿我们:
向寒的季节,而我想我们胜邲稞嗯庆我们更多。谢谢您的惠顾,我们将使用我们的良好祝愿多,我真诚地感谢你。
皇后用手指导使您赐RIMASU的鞭子挞,他们愿我们致意。
向寒的季节,而我想我们胜邲稞嗯庆我们更多。谢谢您的惠顾,我们将使用我们的良好祝愿多,我真诚地感谢你。
皇后用手指导使您赐RIMASU的鞭子挞,他们愿我们致意。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
实际上有拜托您关照的事情的:
初寒的时期,祝您日益康健。平常对本店的关照,(我们)发自内心的感激。
今后也请你多多指导,多提宝贵意见,请多关照!
初寒的时期,祝您日益康健。平常对本店的关照,(我们)发自内心的感激。
今后也请你多多指导,多提宝贵意见,请多关照!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
说实话,想请大家给帮个忙,呵呵:
天气渐凉,得知贵体安康,欣甚之至。一直以来承蒙惠顾,深情厚爱,衷心感谢。
今后也请多多指导、鞭挞。此致。
天气渐凉,得知贵体安康,欣甚之至。一直以来承蒙惠顾,深情厚爱,衷心感谢。
今后也请多多指导、鞭挞。此致。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询