翻译一段古文

子思居贫,其友有馈之粟者,受一车焉。或献樽酒束修,子思弗为当也。或日:“子取人粟而辞吾酒脯,是辞少而取多也。于义则无名,于分则不全,而子行之,何也?”子思曰:“然!伋不幸... 子思居贫,其友有馈之粟者,受一车焉。或献樽酒束修,子思弗为当也。或日:“子取人粟而辞吾酒脯,是辞少而取多也。于义则无名,于分则不全,而子行之,何也?”子思曰:“然!伋不幸而贫于财,乃至困乏,将恐绝先人之祀,夫以受粟为周之也。酒脯则所以饮宴也,方乏于贫,而乃饮宴,非义也。吾岂以为分哉?度义而行也。”或者担其酒脯以归。
翻译啊,帮忙看看标点有没有错误。,。。
展开
hulinghou
2009-11-26 · TA获得超过1266个赞
知道小有建树答主
回答量:283
采纳率:0%
帮助的人:213万
展开全部
子思生活贫苦(困顿),他的朋友中有人接济他小米,他接受了一车。某人又给他送酒肉,子思没有接受(认为不应该要)。这个人说:“你要人家的小米而不要我的酒脯,是因为我的酒肉少而人家的小米给的多。这样不合道义,也不合我和你的名分(我和你的交情),但是你这样做了,是为什么啊?”子思说:“是啊!我不幸很穷,以至于揭不开锅了,由于害怕断了祖宗的香火,所以才接受小米来糊口。酒脯是用于饮宴的,饭都吃不上,却去饮宴,不道义啊。我怎么可能是考虑名分(才不要的)啊?是考虑道义才这样做的。”那个人就担着他的酒脯回去了。
百度网友996bd81
2009-11-26 · TA获得超过1854个赞
知道小有建树答主
回答量:310
采纳率:100%
帮助的人:220万
展开全部
子思平时没钱,他的朋友送他粟的,他也只是接受一车。有的朋友送他酒器以及各种日常必需的配饰,子思都没有接受。那人问他说:“您接受别人的粟却不接受我的酒器,你这是嫌少爱多啊。在道义上你没什么好的名声,在感情上有没有考虑周全,然而您确实是这样做的,为什么呢?”子思说:“是啊!老天爷不眷顾我而使我缺少钱财,贫穷到这个地步,我实在是害怕将来会断了老祖宗的祭祀,所以我才接受被人送我的粟这也是考虑周全之计。酒脯不过是人们享乐宴饮用的东西,我现在贫困不已,却要宴饮饮酒,这才是步义啊。我怎能是没有分寸呢我是思考端量之后才这样做的啊”。那人就担着他的酒脯回家了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
创作者7UgZMBBDYW
2020-06-18 · TA获得超过3972个赞
知道小有建树答主
回答量:3101
采纳率:32%
帮助的人:175万
展开全部
不好意思.刚才的那个不要(也就是楼上的那段,那段好多都错了)以下是老师翻译的,绝对正确.全文如下
古代的人不是没有宝物,只是他们看作宝物的东西与今人不同。
孙叔敖病了,临死的时候告诫他的儿子说:“大王多次赐给我土地,我都没有接受。如果我死了,大王就会赐给你土地,你一定不要接受肥沃富饶的土地。楚国和越国之间有个寝丘,这个地方土地贫瘠,而且地名很不吉利。楚人畏惧鬼,而越人迷信鬼神和灾祥。所以,能够长久占有的封地,恐怕只有这块土地了。”孙叔敖死后,楚王果然把肥美的土地赐给他的儿子,但是孙叔敖的儿子谢绝了,请求赐给寝丘,所以这块土地至今没有被他人占有。孙叔敖的智慧在于懂得不把世俗心目中的利益看作利益。懂得把别人所厌恶的东西当作自己所喜爱的东西,这就是有道之人之所以不同于世俗的原因。
伍员逃亡,楚国紧急追捕他。他登上太行山,遥望郑国说:“这个国家,地热险要而人民多有智慧;但是它的国君是个凡庸的君主,不足以跟他谋划大事。”伍员离开郑国,到了许国,拜见许公并询问自己宜去的国家。许公不回答,向东南方面吐了一口唾沫。伍员拜了两次,接受赐教说:“我知道该去的国家了。”于是往吴国进发。路过楚国,到了长江岸边,想要渡江。他看到一位老人,撑着小船,正要打鱼,于是走过去请求老人送他过江。老人把他送过江去。伍员说老人的姓名,老人却不肯告诉他。伍员解下自己的宝剑送给老人,说:“这是价值千金的宝剑,我愿意把它送给您。”老人不肯接受,说:“按照楚国的法令,捉到伍员的,授予执圭爵位,享受万石俸禄,赐给黄金千镒。从前伍子胥从这里经过,我尚且不捉他去领赏,如今我接受你的价值千金的宝剑做什么呢?”伍员到了吴国,派人到江边去寻找老人,却无法找到了。此后伍员每次吃饭一定要祭祀那位老人,祝告说:“江上的老人!”天地之德大到极点了,养育万物多到极点了,天地何所不为?却毫无所求。人世间,做了有利于别人的事,却毫无所求,名字无法得知,身影无法得见,达到这种境界的恐怕只有江边的老人吧!
假如现在把百金和黄米饭团摆在小孩的面前,小孩一定去抓黄米饭团了;把和氏之璧和百金摆在鄙陋无知的人面前,鄙陋无知的人一定拿走百金;把和氏之璧和关于道德的至理名言摆在贤人面前,贤人一定听取至理名言了。他们的智慧越精深,所取的东本就越珍贵;他们的智慧越低下,所取的东西就越粗陋.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
达巧锋9
2009-11-26 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
子思居贫,其友有馈之粟者,受一车焉。或献樽酒束修,子思弗为当也。或日:“子取人粟而辞吾酒脯,是辞少而取多也。于义则无名,于分则不全,而子行之,何也?”子思曰:“然!伋不幸而贫于财,乃至困乏,将恐绝先人之祀,夫以受粟为周之也。酒脯则所以饮宴也,方乏于贫,而乃饮宴,非义也。吾岂以为分哉?度义而行也。”或者担其酒脯以归。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
631200788
2009-11-26
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
ahavgsdhghsagdfshgafshaghfdsaghdhgggggggggggggghadsgab dgghsagdhgasgdsadsadagdjgsahdsabdnvashduwhadhsadiuwadsashkdjsadiwkjklasoidlksahkjhdwadsadsfgjjhjk
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式