请外贸英语高手帮我翻译下面一段话,谢谢(英译汉)

“应客户的要求,我公司此申请案比较赶急,可否麻烦您尽快帮忙处理,谢谢!”拜托各位了!!!!啊啊,弄错了,汉译英啦,汗汗汗!!!... “应客户的要求,我公司此申请案比较赶急,可否麻烦您尽快帮忙处理,谢谢!”
拜托各位了!!!!
啊啊,弄错了,汉译英啦,汗汗汗!!!
展开
 我来答
东野平凹
2009-11-27 · TA获得超过1254个赞
知道小有建树答主
回答量:544
采纳率:0%
帮助的人:314万
展开全部
For the request of customers,this application case of our company is of great urgency.Could you please help deal with it ASAP?Thank you!
yunhe_boy
2009-11-27 · TA获得超过322个赞
知道小有建树答主
回答量:460
采纳率:0%
帮助的人:297万
展开全部
楼上的 help 和 deal 之间加个to?
Due to Customer's urgency, I am sorry to ask you that Is the application from XX(公司名称) can be dealed ASAP? Thanks.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式