动漫人物的口头禅

找一些著名人物的口头禅如夏娜的“无路塞”龙马的“madamadadane"要附读音。可是,我只有这么多分数了。对不起各位嘛嘛~各位,谢谢... 找一些著名人物的口头禅
如夏娜的“无路塞”
龙马的“madamadadane"
要附读音。
可是,我只有这么多分数了。
对不起各位
嘛嘛~各位,谢谢
展开
 我来答
zzyykkoo
2009-11-29 · TA获得超过1597个赞
知道小有建树答主
回答量:2867
采纳率:0%
帮助的人:726万
展开全部
  阎魔爱的经典台词
  召唤出来的时候:
  呼んだでしょう?
  yon da de syou
  是呼唤我吗?
  私は阎魔爱。あなたが呼んだのよ。
  watashiwa enmaai anataga yondano yo
  我是阎魔爱,是你呼唤我的。
  取出人偶后:
  受け取りなさい。
  uketori nasai
  请收下这个。
  あなたが本当に怨みを晴らしてと思ったら、 その赤い糸を解けばいい。
  anataga hontouni uramiwo harasite toomottara, sono akai itowo tokebaii
  你真的要复仇的话,解开那红线就可以了。
  糸を解けば、私と正式に誓约を交わしたことになる、 怨みの相手は、速やかに地狱に流されるわ。
  itowo tokeba, watashito seishikini seiyakuwo kawashita kotoninaru, uramino aitewa, sumiyakani jigokuni nagasareruwa
  一旦解开了线,就等于和我正式定下契约,我会立即将你怨恨之人带入地狱。
  但し、怨みを晴らしたら、あなた自身にも代偿を払って贳う。
  shidashi, uramiwo harashitara, anata jishinnimo daisyouwo harattemorau
  但是,要复仇的话,你自己也要付出代价。
  人を呪わば穴二つ。あなたが死んだら、その魂は地狱に落ちる。
  hitowo norowaba anafutatsu, anataga shindara ,sonotamashiiwa jigokuni ochiru
  害人亦害己,在你死后,你的灵魂也会落入地狱。
  (日本以前有一句话,诅咒人要准备两个坟墓,一个是自己的,一个是被诅咒的人)
  极楽は渋滞行けず、あなたの魂は痛みと苦しみを饱きないながら、永远に彷徨うことになるわ。
  gokurakuwa jyutaiikezu, anatano tamasiiha itamito kurusimiwo akinai nagara, eienni samayou kotoni naruwa
  无法升入极乐世界,你的灵魂将在无尽地痛苦中,永远流离失所。
  死んだ后の话ね。
  shinda atono hanashine
  不过这是死后的事了。
  后は贵方(あなた)が决めることよ。
  atowa anataga kimerukotoyo
  之后就由你自己决定了。
  それでもいいの?
  soredemo iino
  这样也没关系吗?
  制裁之时:
  暗に惑いし哀れな影よ
  yamini madoishi awarena kageyo
  困惑于黑暗的可悲的影子呀
  人を伤つけ贬めて
  hidowo kizutuke otoshimete
  伤害,贬低别人
  罪に溺れしごうの魂
  tumini oboreshigouno tama
  沉溺于罪恶的灵魂……
  一遍、死んで见る?
  ippen shinnde miru
  想死一次看看么?
  最后在船上:
  この怨み、地狱へ流します!
  konourami jigokue nagashimasu
  这怨恨,将流向地狱
  最后蜡烛点燃的时候:
  あなたの怨み、晴らします。
  anatano urami harasimasu。
  你的怨恨,为你消除。
叛逆de葬魂
2009-11-28
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
旋风管家
3000那个女孩是 小飒
小飒 是 大小姐由我来保护
玛利亚 是 哦。是吗
= =
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
银型仙越3T
2009-11-28
知道答主
回答量:76
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
小萤对蜜柑说;笨蛋啊什么的【aho]

柯南的,真相只有一个
阎魔爱的。想死一次看看吗?【呼んだでしょう? 是你呼唤我吗?(yo n da de sho?)

私は阎魔爱。あなたが呼んだのよ 我是阎魔爱,是你呼唤我来的(wa ta si wa an ma ai ,a na ta ga yo n da no yo)
受け取りなさい 请收下吧(u ke do ri na sa i)
あなたが本当に怨みを晴らしてと思ったら 你真的想解除怨恨的话(a na ta ga ho n do ni wu ra mi o ha ra shi de yo n ta ra)
その赤い糸を解けばいい。 就把这条红绳解开(so no a ka i do o u to ke ba i i)
糸を解けば、私と正式に誓约を交わしたことになる、 一但解开绳子,就与我正式签下契约(i to u to ke ba wa ta shi to se si ki ni ke ya ku o ka wa si ta ko to ni na ru)
怨みの相手は、速やかに地狱に流されるわ。 我会立刻把你的怨恨流放到地狱(u ra mi no a i ta wa su mi ya ka ni ji go ku ni na ka sa re ru wa)
但し、怨みを晴らしたら、あなた自身にも代偿を払って贳う。 但是,怨恨解除后,你自身也要作为代价支付给我(ta da shi u ra mi o ha ra hsi ta ra a na ta ji shi n ni mo da i sho o shi ha ra de mo ra u)
人を呪わば穴二つ。あなたが死んだら、その魂は地狱に落ちる。 害人终害季,你死后,灵魂也会落入地狱。(hi to no u ro no ra ba a na fu ta tsu . a na ta ga shi n da ra so no ta ma shi i wa ji go ku ni o chi ru)
极楽は渋滞行けず、あなたの魂は痛みと苦しみを饱きないながら、永远に彷徨うことになるわ。 无法进入极乐世界,你的灵魂将永远饱受痛苦、永远彷徨下去。(go ku ro ku jo do i wa i ke zu a na ta no ta ma shi i wa ku ru mi to ku shi mi o a ki na i na ga ra e i e n ni sa ma yo u ko to ni na ru wa)
それでもいいの? 就算这样也可以吗?(so re de mo i i no?)

暗に惑いし哀れな影よ 人を伤つけ贬めて 罪に溺れしごうの魂 迷失于黑暗中的悲哀之影啊,藐视伤害他人,沉溺于罪恶的灵魂啊(ya mi ni ma do yi shi a wa re na ka ge yo hi to o ki zu tsu ke o to xi me te tsu mi ni o to re shi go u no ta)

一遍、死んで见る? 你想死一次吗?(i be n shi n de mi ru?)

この怨み、地狱へ流します! 此份怨恨,我将带往地狱(ko no u ra mi ji go ku he na ka shi ma su!)

PS:其中的"i"就是"yi"、“u”就是“WU”、“tsu”可以读成“刺”的发音

参考资料: http://tieba.baidu.com/f?kz=229025410

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
陈蒙丹
2009-11-30 · TA获得超过349个赞
知道答主
回答量:202
采纳率:0%
帮助的人:116万
展开全部
《零之使魔》:路易斯:“baga”
《魔法禁书目录》:上条当麻:“fukoda!”
阎魔爱的经典台词
召唤出来的时候:
呼んだでしょう?
yon da de syou
是呼唤我吗?
私は阎魔爱。あなたが呼んだのよ。
watashiwa enmaai anataga yondano yo
我是阎魔爱,是你呼唤我的。
取出人偶后:
受け取りなさい。
uketori nasai
请收下这个。
あなたが本当に怨みを晴らしてと思ったら、 その赤い糸を解けばいい。
anataga hontouni uramiwo harasite toomottara, sono akai itowo tokebaii
你真的要复仇的话,解开那红线就可以了。
糸を解けば、私と正式に誓约を交わしたことになる、 怨みの相手は、速やかに地狱に流されるわ。
itowo tokeba, watashito seishikini seiyakuwo kawashita kotoninaru, uramino aitewa, sumiyakani jigokuni nagasareruwa
一旦解开了线,就等于和我正式定下契约,我会立即将你怨恨之人带入地狱。
但し、怨みを晴らしたら、あなた自身にも代偿を払って贳う。
shidashi, uramiwo harashitara, anata jishinnimo daisyouwo harattemorau
但是,要复仇的话,你自己也要付出代价。
人を呪わば穴二つ。あなたが死んだら、その魂は地狱に落ちる。
hitowo norowaba anafutatsu, anataga shindara ,sonotamashiiwa jigokuni ochiru
害人亦害己,在你死后,你的灵魂也会落入地狱。
(日本以前有一句话,诅咒人要准备两个坟墓,一个是自己的,一个是被诅咒的人)
极楽は渋滞行けず、あなたの魂は痛みと苦しみを饱きないながら、永远に彷徨うことになるわ。
gokurakuwa jyutaiikezu, anatano tamasiiha itamito kurusimiwo akinai nagara, eienni samayou kotoni naruwa
无法升入极乐世界,你的灵魂将在无尽地痛苦中,永远流离失所。
死んだ后の话ね。
shinda atono hanashine
不过这是死后的事了。
后は贵方(あなた)が决めることよ。
atowa anataga kimerukotoyo
之后就由你自己决定了。
それでもいいの?
soredemo iino
这样也没关系吗?
制裁之时:
暗に惑いし哀れな影よ
yamini madoishi awarena kageyo
困惑于黑暗的可悲的影子呀
人を伤つけ贬めて
hidowo kizutuke otoshimete
伤害,贬低别人
罪に溺れしごうの魂
tumini oboreshigouno tama
沉溺于罪恶的灵魂……
一遍、死んで见る?
ippen shinnde miru
想死一次看看么?
最后在船上:
この怨み、地狱へ流します!
konourami jigokue nagashimasu
这怨恨,将流向地狱
最后蜡烛点燃的时候:
あなたの怨み、晴らします。
anatano urami harasimasu。
你的怨恨,为你消除。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
威廉饭特稀
2009-11-28 · TA获得超过218个赞
知道小有建树答主
回答量:184
采纳率:100%
帮助的人:80.9万
展开全部
《零之使魔》:路易斯:“巴嘎”
《魔法禁书目录》:上条当麻:“不幸啊!”
对了,汉语翻译过来行不行。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
舒缓又妥当丶标兵I
2009-11-28
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
桂小太郎(银魂)

不是假发 是桂
ヅラじゃない、桂だ!zura ja nai, katsura da!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式