
求牛人帮扩充法语对话(考试用) 50
Scène1:A:Excusez-moi.Est-cequec’estvotrecarted’étudiant?B:Oui,Merci.J’ail’impressiond...
Scène 1 :
A: Excusez-moi. Est-ce que c’est votre carte d’étudiant?
B: Oui, Merci. J’ai l’impression de vous avoir déjà vu.
A : Peut-être. Mais je serais incapable de me |souvenir de votre nom.
|rappeler votre nom.
B : Je m’appelle XX. Et vous?
A : Je m’appelle YY. Vous êtes étudiante?
B : Oui. Je suis étudiante et j’ai vingt-deux(22) ans.
A : Alors, j’ai deux(2) ans de moins que toi. Est-ce que je peux vous appeler Michelle?
B: Bien sûr. Avez-vous des frères et sœurs?
A : Oui, j’ai un frère cadet.
B: Il a quel âge?
A : 13 ans. (Treize ans.)
B : il est jeune. Est-ce qu’il va au collège?
A : Oui. Pardon, il est quelle heure? (or Avez-vous l’heure? or Quelle heure est-il?)
B:(Il est) Onze heures vingt-cinq (11h25). Vous avez un cours? (or Avez-vous un cours?)
A : Oui, à onze heures et demie (11h30). Excuse-moi, mais je dois partir (maintenant).
B : D’accord. Au revoir.
A : Au revoir.
Scène 2 :
A : Salut. Ça va? (or Tu vas bien?)
B : Très bien. Et toi?
A : Pas mal. Mais je suis très occupée.
B : Par quoi?
A : Par mes devoirs. C’est la fin de l’année, donc il y a beaucoup de devoirs à finir. J’ai fini trois présentations la semaine dernière et j’ai rendu deux essais.
B : Tu es très prise. Mais fait attention à bien te reposer. (Or N’oublie pas de te reposer.)
A : Merci. Excuse-moi, quel jour on est? (Or quel jour sommes-nous?)
B:Mardi vingt-quatre(24) Novembre.
A : Il est très tôt. J’ai un peu faim. Je n’ai pas déjeuné.
B : Qu’est-ce que tu manges?
A : Du pain et du lait. Et toi?
B : (Je préfère de) La soupe. J’ai faim aussi. Allons-y et prenons quelque chose à manger.
A : D’accord.
请帮忙扩充这段对话约一倍以便达到字数要求,补充后的对话须包括问电话,问地址,描述衣着颜色,剩下自己发挥。。。 谢 展开
A: Excusez-moi. Est-ce que c’est votre carte d’étudiant?
B: Oui, Merci. J’ai l’impression de vous avoir déjà vu.
A : Peut-être. Mais je serais incapable de me |souvenir de votre nom.
|rappeler votre nom.
B : Je m’appelle XX. Et vous?
A : Je m’appelle YY. Vous êtes étudiante?
B : Oui. Je suis étudiante et j’ai vingt-deux(22) ans.
A : Alors, j’ai deux(2) ans de moins que toi. Est-ce que je peux vous appeler Michelle?
B: Bien sûr. Avez-vous des frères et sœurs?
A : Oui, j’ai un frère cadet.
B: Il a quel âge?
A : 13 ans. (Treize ans.)
B : il est jeune. Est-ce qu’il va au collège?
A : Oui. Pardon, il est quelle heure? (or Avez-vous l’heure? or Quelle heure est-il?)
B:(Il est) Onze heures vingt-cinq (11h25). Vous avez un cours? (or Avez-vous un cours?)
A : Oui, à onze heures et demie (11h30). Excuse-moi, mais je dois partir (maintenant).
B : D’accord. Au revoir.
A : Au revoir.
Scène 2 :
A : Salut. Ça va? (or Tu vas bien?)
B : Très bien. Et toi?
A : Pas mal. Mais je suis très occupée.
B : Par quoi?
A : Par mes devoirs. C’est la fin de l’année, donc il y a beaucoup de devoirs à finir. J’ai fini trois présentations la semaine dernière et j’ai rendu deux essais.
B : Tu es très prise. Mais fait attention à bien te reposer. (Or N’oublie pas de te reposer.)
A : Merci. Excuse-moi, quel jour on est? (Or quel jour sommes-nous?)
B:Mardi vingt-quatre(24) Novembre.
A : Il est très tôt. J’ai un peu faim. Je n’ai pas déjeuné.
B : Qu’est-ce que tu manges?
A : Du pain et du lait. Et toi?
B : (Je préfère de) La soupe. J’ai faim aussi. Allons-y et prenons quelque chose à manger.
A : D’accord.
请帮忙扩充这段对话约一倍以便达到字数要求,补充后的对话须包括问电话,问地址,描述衣着颜色,剩下自己发挥。。。 谢 展开
展开全部
Scène 1 :
A: Excusez-moi. Est-ce que c’est votre carte d’étudiant?
B: Oui, Merci. J’ai l’impression de vous avoir déjà vu.
A : Peut-être. Mais je serais incapable de me rappeler de votre nom.
B : Je m’appelle XX. Et vous?
A : Je m’appelle YY. Vous êtes étudiante?
B : Oui. Je suis étudiante et j’ai vingt-deux ans.
A : Alors, j’ai deux ans de moins que toi. Est-ce que je peux vous appeler Michelle?
B: Bien sûr. Avez-vous des frères et sœurs?
A : Oui, j’ai un frère cadet.
B: Il a quel âge?
A : Treize ans.
B : il est jeune. Est-ce qu’il va au collège?
A : Oui. Pardon, il est quelle heure? (or Avez-vous l’heure? or Quelle heure est-il?)
B:Il est onze heures vingt-cinq (11h25). Avez-vous un cours maintenant?
A : Oui, à onze heures et demie (11h30). Excuse-moi, mais je dois y aller.
B : D’accord. Au revoir.
A : Au revoir.
Scène 2 :
A : Salut. Tu vas bien?
B : Très bien. Et toi?
A : Pas mal. Mais je suis très occupée.
B : Occupée?
A : Par mes devoirs. C’est la fin de l’année, donc il y a beaucoup de devoirs à terminer. J’ai fais trois présentations la semaine dernière et j’ai rendu deux essais.
B : Tu es très prise.什么意思? Mais fait attention à bien te reposer.
A : Merci. Excuse-moi, quel jour sommes-nous?
B:Mardi vingt-quatre Novembre.
A : Il fait encore très tôt. J’ai un peu faim. Je n’ai pas encore déjeuné.
B : Qu’est-ce que tu manges?
A : Du pain et du lait. Et toi?
B : Je préfère la soupe. J’ai faim aussi. Allons-y et prenons quelque chose à manger ensemble.
A : On y va!
Scene trois:
A: Qui voila! Ca va?
B: Oui je vais tres bien. Les examens sont enfin termines. Je peux me reposer pendant un mois maintenant.
A: Moi je termine demain les examens. Je n'ai pas autant de chance que toi. Je n'ai que deux semaines de vacances.
B: Et que vas-tu faire pendant ce temps?
A: Je ne sais pas encore. Je pense que je vais aller me trouver un petit boulot pour m'occuper de faire ma petite economie. On ne sait jamais, ca peut toujours servir, n'est-ce pas?
B: Oui, c'est une bonne idee. J'avais pense comme toi mais je dois encore m'occuper de mon frere. Mes parents partent en vacance et je le surveille pendant trois semaine.
A: Je connais un endroit ou l'on peut travailler et il y a une garderie pour les enfants. On peut y aller ensemble.
B: Vraiment! C'est une bonne idee. Mais c'est ou?
A: C'est un peu loin mais je peux toujours te conduire.
B: Non merci, je ne vais pas de deranger pour ca.
A: Ce n'est pas grave, de toute facon j;irais travailler la-bas aussi. On sera ensemble et je sens qu'on va bien s'amuser. Au fait, je n'ai pas encore ton numero de telephone.
B: Mon numero est XXXXXXXXXX Tu pourrais aussi me donner le tien?
A: evidemment, le mien c'est XXXXXXXXXXX . Et ton adresse?
B: C'est YYYYYYYYYYYY Bon, mon frere m'appelle, je dois rentrer, a la prochaine!
A: A la prochaine
你写的大多数都没错,有时候有点别扭我就顺便改了改。 加油
A: Excusez-moi. Est-ce que c’est votre carte d’étudiant?
B: Oui, Merci. J’ai l’impression de vous avoir déjà vu.
A : Peut-être. Mais je serais incapable de me rappeler de votre nom.
B : Je m’appelle XX. Et vous?
A : Je m’appelle YY. Vous êtes étudiante?
B : Oui. Je suis étudiante et j’ai vingt-deux ans.
A : Alors, j’ai deux ans de moins que toi. Est-ce que je peux vous appeler Michelle?
B: Bien sûr. Avez-vous des frères et sœurs?
A : Oui, j’ai un frère cadet.
B: Il a quel âge?
A : Treize ans.
B : il est jeune. Est-ce qu’il va au collège?
A : Oui. Pardon, il est quelle heure? (or Avez-vous l’heure? or Quelle heure est-il?)
B:Il est onze heures vingt-cinq (11h25). Avez-vous un cours maintenant?
A : Oui, à onze heures et demie (11h30). Excuse-moi, mais je dois y aller.
B : D’accord. Au revoir.
A : Au revoir.
Scène 2 :
A : Salut. Tu vas bien?
B : Très bien. Et toi?
A : Pas mal. Mais je suis très occupée.
B : Occupée?
A : Par mes devoirs. C’est la fin de l’année, donc il y a beaucoup de devoirs à terminer. J’ai fais trois présentations la semaine dernière et j’ai rendu deux essais.
B : Tu es très prise.什么意思? Mais fait attention à bien te reposer.
A : Merci. Excuse-moi, quel jour sommes-nous?
B:Mardi vingt-quatre Novembre.
A : Il fait encore très tôt. J’ai un peu faim. Je n’ai pas encore déjeuné.
B : Qu’est-ce que tu manges?
A : Du pain et du lait. Et toi?
B : Je préfère la soupe. J’ai faim aussi. Allons-y et prenons quelque chose à manger ensemble.
A : On y va!
Scene trois:
A: Qui voila! Ca va?
B: Oui je vais tres bien. Les examens sont enfin termines. Je peux me reposer pendant un mois maintenant.
A: Moi je termine demain les examens. Je n'ai pas autant de chance que toi. Je n'ai que deux semaines de vacances.
B: Et que vas-tu faire pendant ce temps?
A: Je ne sais pas encore. Je pense que je vais aller me trouver un petit boulot pour m'occuper de faire ma petite economie. On ne sait jamais, ca peut toujours servir, n'est-ce pas?
B: Oui, c'est une bonne idee. J'avais pense comme toi mais je dois encore m'occuper de mon frere. Mes parents partent en vacance et je le surveille pendant trois semaine.
A: Je connais un endroit ou l'on peut travailler et il y a une garderie pour les enfants. On peut y aller ensemble.
B: Vraiment! C'est une bonne idee. Mais c'est ou?
A: C'est un peu loin mais je peux toujours te conduire.
B: Non merci, je ne vais pas de deranger pour ca.
A: Ce n'est pas grave, de toute facon j;irais travailler la-bas aussi. On sera ensemble et je sens qu'on va bien s'amuser. Au fait, je n'ai pas encore ton numero de telephone.
B: Mon numero est XXXXXXXXXX Tu pourrais aussi me donner le tien?
A: evidemment, le mien c'est XXXXXXXXXXX . Et ton adresse?
B: C'est YYYYYYYYYYYY Bon, mon frere m'appelle, je dois rentrer, a la prochaine!
A: A la prochaine
你写的大多数都没错,有时候有点别扭我就顺便改了改。 加油
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询