哪位高人有金东熙的《因为是女人》的中韩文歌词

非常好听但找不到歌词啊搜到的全部是《因为是女子》谁有的话给发一下谢谢啦谢谢啦是金东熙的因为是女人而不是那首有名的因为是女子不要弄混啊同样也不是女人是这样很容易混淆的唉... 非常好听 但找不到歌词啊 搜到的全部是《因为是女子》谁有的话 给发一下 谢谢啦 谢谢啦
是金东熙的因为是女人 而不是那首有名的因为是女子 不要弄混啊 同样也不是女人是这样 很容易混淆的 唉
展开
 我来答
依一凡6l
2009-12-10 · TA获得超过269个赞
知道小有建树答主
回答量:220
采纳率:0%
帮助的人:82.3万
展开全部
  这么偏的歌网上怎么能找到呢,还是让我来帮你吧

  因为是女人 / 여자여서
  歌手:金东熙 / 김동희 专辑:1辑 - My Reality

  다른 사람 생기면 나같은 건 잊는데 有了别人就会把我忘了吧
  어떻게 그렇게들 쉽게 말하는 거니 怎么会那么容易说出这样的话
  버린 건 나인데 내가 왜 울어 울고 울고 울었어 抛弃的是我,可为什么我却
  哭了,哭啊哭啊,一直哭

  내가 버린 남자라 더 잘되면 좋겠어 我抛弃的男人,希望今后有好的归宿
  그래서 나보다 더 좋은 사람 만나게 所以要比我遇到更好的人
  나같은 여자 때문에 울지마 不要因为像我这样的女人而哭
  그럼 그럼 내가 너를 보낼 수 없자나 那我就不能放你走啊

  혹시 니가 내 맘을 알아서 알아서 다시 올까봐 或许你了解我的心怕我再来
  맨발로 나는 뛰어 나가 我光脚跑掉
  괜찮아 미안해 말라며 사랑해 그런 거 안다며 一边说着没关系对不起
  明明知道我爱你
  이젠 괜찮아 괜찮아 그렇게 안아줄까봐 现在没关系没关系了,怕你给我拥抱
  오늘도 기다리는 너야 今天你也在等
  그 사람 안올 줄 알면서 明明知道那个人不会来

  사랑해서 그랬어 모질게 해 미안해 爱了才会那样,那样狠心很对不起
  그래야 니가 다시 일어설 것 같았어 因为只有那样你才会再次离开
  그래서 니 아이 엄마가 되서 所以你成为小孩妈妈
  우리 둘이 행복할 줄로만 알았었어 还以为只有我们两个人才会幸福

  혹시 니가 내 맘을 알아서 알아서 다시 올까봐 或许你了解我的心,怕我再来
  맨발로 나는 뛰어 나가 我光脚跑掉
  괜찮아 미안해 말라며 사랑해 그런 거 안다며 一边说着没关系对不起
  明明知道我爱你

  이젠 괜찮아 괜찮아 그렇게 안아줄까봐 现在没关系没关系了,怕你给我拥抱
  오늘도 기다리는 너야 今天你也在等
  그 사람 안올 줄 알면서 明明知道那个人不会来

  하루에 몇 번씩 난 전화길 들어 一天之内我打几个电话
  나쁜 여자라 니가 끊어도 因为我是坏女人,你把电话挂掉我也
  행복한 니 목소리 듣고 싶어 想听你幸福的声音

  지금 니가 사랑한사랑한 그 여잔 알 수 없자나 不了解现在你爱的那个女人啊
  아파한 너를 모르자나 不能了解受伤的你啊
  나처럼 아프지 않도록 나만큼 그립지 않도록 像我这样不要伤心
  像我这样不再思念
  이젠 괜찮아 괜찮아 그렇게 안아주겠니 现在没关系了,她会那样拥抱你吗
  나처럼 기다리지 않게 像我这样不要等
  영원히 안올 줄 알면서 사랑을 버린 여자여서 明知道永远都不会来
  因为是抛掉爱情的女人
百度网友52708a235
2009-12-10 · TA获得超过564个赞
知道小有建树答主
回答量:126
采纳率:0%
帮助的人:155万
展开全部
韩文版:
여자이니까

도대체 알수가 없어 남자들의 마음
원할 땐 언제고 다 주니 이젠 떠난데
이런적 처음이라고 너는 특별 하다는
그말을 믿었어 내겐 행복 이었어

**말을하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 육하면서도 많니 그리울 거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까

모든걸 쉽게 다주면 금방 싫증 내는 게
남자라 들었어 들린 말 같진 않아
다시는 속지 않으리 마음먹어 보지만
또다시 사랑에 무너지는 게 여자야

말을하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치 가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 육하면서도 많니 그리올 거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까

(旁白)오늘 우리 헤어졌어 부디 행복 하라고 너보다 좋은 사람
만나길 바란다고 너도 남자랑 똑같애 날 사랑한다고 말할 땐
언제고 솔직히 나 네가 잘되는 거 싫어 나보다 예쁜 여자 만나
행복하게 잘살면 어떡해 그러다 날정말 잊어버리면 어떡해 난
이렇게 힘든데 힘들어 죽겠데 아직도 널 너무 사랑하는데

사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는
여자의 착한 본능을 이융하지는 말아줘
한 여자로 태어나 사랑받고 사는 게
이렇게 힘들고 어려울 줄 몰랐어

너를 육하면 서도 많니 그리울 거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
너를 육하면 서도 많니 그리울 거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까

中文发音版

因为是女子(kiss 组合)

oh,yeah ...yeah!
多得着啊书嘎哦不社
男眨督略麻鲁
我能等昂着过
大据你一着多男得
一龙左错误一拉谷
诺伦图比尔哈大鲁
古麻鲁米多索
呢跟衡波几哦索
麻鲁哈吉古勒索
勒嘎西落几哦大过
伦几嘎哦冷那
努步切更曼黑索
诺努由嘎米用索多
麻你古你乌鲁过呀
沙朗义穷步因
那能哟杂义你嘎
目顿过西课大举明
棍棒西京勒能个
难杂拉督罗索
图林麻嘎进啊那
大西能书几啊努力
曼莫过波几曼
督大西差朗额
木诺几能歌哟杂呀
马努哈几古罗索
那个西冷角大谷
卤鸡嘎我冷那
论不解根曼黑索
诺努哟干明说多
麻里克里乌鲁过呀
沙朗一穷不因
哪能哟杂依你嘎
(女子独白:
乌鲁一根黑而杜说,哭个横波卡个说)
沙朗怒为儿说那米哦
目吨大黑书为努
哟杂额擦看波努为努
易用哈吉怒骂辣椒
很有嘉璐车有那
沙朗八廓撒冷可
以洛克横渡鲁
哦里哦目就没拉锁
落鲁由嘎明索多
马里库里乌鲁过呀
沙朗伊穷不无因
那冷哟杂依你嘎
落鲁由嘎明索多
马里库里乌鲁过呀
沙朗伊穷不无因
那能哟杂依你嘎
歌词提供:huyoo

发音版

因为是女子
歌手:KISS(组合) 专辑:First Album
Oh,Yeah ...Yeah!
Do de che ar su ga obso
nam ja du rui maum
wonhar ten on je go
da ju ni i je to nan de
i ron jog choum i ra go
no nun thug byor ha da nun
gu marur mi dosso
ne gen heng bo giosso
marur ha ji guresso
ne ga shirho jyo da go
nun chi ga obnun nan
nur bo che gi man hesso
no ru ryo gha myon so do
manhi guri ur go ya
sa rangi jon bu in
na nun yo ja i ni ka
mo dun gor swib ge da ju myon
gum bang shirh jung ne nun ge
nam ja ra du rosso
thollin mar gath jin a nha
da shi nun so gjia nhuri
maum mo go bo ji man
to da shi sa range
mu no ji nunge yo ja ya
ma rur ha ji gu resso
ne ga shi rho jyo da go

翻译版

歌曲:因为是女子
歌手:kiss 专辑:kiss first album

到底能否了解男人的心?何时爱着我
把心交出而你却弃我而去
你曾说第一次这样心动去感受一个特别的人
这话让我深信不疑让我幸福
言尤在耳你的爱却已不再
傻傻的我却还追在你的左右
嘴上把你埋怨心中仍把你牵挂
爱是一切只因我生为女人
轻易将自己付出
却很快让你厌倦
男人们就是这样无情意
下定决心不再轻易付出
再次陷入爱的漩涡的还是女人
也许是因了这样你不再爱我
傻傻的我却还追在你的左右

嘴上把你埋怨心中仍把你牵挂
爱是一切只因我生为女人
"今天,我们分手了,希望我能够幸福,
"能够找到比你更好的人.
"你也像其他的男人一样,
"忘了说过的一切.
"说实话,我不希望
"你能够幸福
"我担心你能找到比我更漂亮的女孩子,幸福的过日子,
"那你就会真的把我忘记的,我是那么的难过,心如刀绞,我想我爱你爱的太深了,不要利用可以为了爱不惜一切的女人的善良的本性,
"生为一个女人,被人爱是如此的难.虽然我在骂你,但我心里是那么的想你,因为,把爱视为全部的我——是女人.
为了爱情付出一切心甘情愿
请别不要利用女人这柔弱天性
身为女人原该被一生宠爱
嘴上把你埋怨心中仍把你牵挂
爱是一切只因我生为女人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sea2855
2009-12-10 · TA获得超过435个赞
知道小有建树答主
回答量:340
采纳率:0%
帮助的人:306万
展开全部
여자는 그래... - 김동희
니가 뭘 알아 사랑을 알아
그렇게 그냥 돌아서면
끝나는거니 마음이 맘대로 되는거니
이별이 쉬워 사랑이 쉬워
쉬우면 다른 사람 잡지
하필 왜 너를 왜 사랑하게 해
여자는 원래 그래
사랑을 하면 바보가 돼
알면서도 속고 뒤돌아서
눈물로 상처를 씻어내
남자는 절대 몰라
죽어도 절대로 알 수없어
사랑이 전부라 한 사람만 보는
여자의 마음을

약속했잖아 그랬었잖아
나만을 지켜 주겠다고
이젠 아닌지 사랑이 변하니
너는 그게 되니
정말 사랑했는데 다 주었는데
남은 건 눈물 뿐인건지
넌 절대 사랑을 몰라 죽어도 몰라
여자는 원래 그래
사랑을 하면 바보가 돼
알면서도 속고 뒤돌아서
눈물로 상처를 씻어내
남자는 절대 몰라
죽어도 절대로 알 수없어
사랑이 전부라 한 사람만 보는 여자의 마음을
여자는 원래 그래
사랑에 미쳐 바보가 돼
마지막이라고 다신 이런 사랑 또
못할 것만 같아
남자는 절대 몰라
죽어도 절대로 알 수없어
미워도 그 사람 사랑해야 하는
여자의 마음을
너 없으면 정말 죽을 것만 같은
그런 내 마음을..
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式