急!!!!请高手帮忙把下面几句话翻译成日语!!!

中国的乒乓球水平一直处于世界领先地位,08年奥运会中国健儿也不负众望的包揽了男单女单的所有奖牌,真的很佩服他们... 中国的乒乓球水平一直处于世界领先地位,08年奥运会中国健儿也不负众望的包揽了男单女单的所有奖牌,真的很佩服他们 展开
 我来答
kotosinofuyu
2009-12-14 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
中国の卓球は世界トップレベルの実力を持ち、08年の北京オリンピックでも中国选手は男子シングルと女子シングルのメダルを総なめした。私は心から彼らを夸りに思い、尊敬しています。
星曼雁Sl
2009-12-14 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:0%
帮助的人:1.5亿
展开全部
中国(ちゅうごく)の卓球(たっきゅう)はいつも世界(せかい)最强(さいきょう)の位置(いち)に维持していて、2008年の北京(ぺきん)オリンピックでは中国(ちゅうごく)の卓球选手(たっきゅうせんしゅ)は皆(みんな)の期待(きたい)に応(こた)え、男女(だんじょ)シングルすべてのメダルを制覇(せいは)した。彼(かれ)らの功绩(こうせき)に感叹(かんたん)された。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
狂野小钦
2009-12-14 · TA获得超过1237个赞
知道小有建树答主
回答量:889
采纳率:0%
帮助的人:741万
展开全部
中国の卓球レベルはずっと世界トップ地位で、08年オリンピック、中国の健児もみんなの期待のに负けないで男子シングルスと女子シングルスのすべてのメダルを获得しました。本当にとても彼らに感心します。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
丰稼所思a
2009-12-14 · TA获得超过734个赞
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
中国の卓球のレベルの2008年のオリンピック大会、中国选手団はまた、すべての金メダルは本当に尊敬する商品を届けるの男子シングル扫引で世界をリードしてきた自分たち
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式