有人知道最游记<吹きすさぶ风の中で>的中文翻译吗?

有人知道最游记<吹きすさぶ风の中で>的中文翻译吗?还有钢琴和吉他谱,以及ForReal的钢琴谱(就是那个最游中最最感人的钢琴曲,相信看过那部动画的朋友都应该知道的~)<吹... 有人知道最游记<吹きすさぶ风の中で>的中文翻译吗?还有钢琴和吉他谱,以及For Real的钢琴谱(就是那个最游中最最感人的钢琴曲,相信看过那部动画的朋友都应该知道的~)
<吹きすさぶ风の中で>整首歌曲的翻译````不只有标题```
展开
 我来答
扣篮时刻6566
2006-09-24
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
吹きすさぶ风の中で
(猛烈吹拂的风中)
崖っぷちを仆等は駆ける
(我们急奔在悬崖边)
决して后ろを振り向かない
(绝对不能回头)
一言も言叶は喋らず
(一句话也没说)
いつの日も忏悔する事もなく
(什么时候也没有让我们后悔的事)
空を见上げりゃ激しい雨が降りかかる
(仰望向天空 猛然倾盆而下的暴雨)
収まったかと思えばまた降り始める头上を
(刚认为会停歇 却又开始打在了头上)
思い起こせば軽い気持ちで
(轻松的心情 回想起)
梦を决め恋を决め人を决め人生を决め
(梦决定了爱决定人决定了人生)
吹きすさぶ风の中で
(猛烈吹拂的风中)
このプライドを舍て去ることができるだろうか?
(能舍弃自尊吗?)
后悔と真実の色がココロを舞っている
(后悔与真实交织在心头 舞动着)
毎日が革命の中で
(每一天都在革命中)
仆はいつも君と一绪にいたい
(我一直想和你在一起)
朝が来ると时代が変わり
(朝晨到来 时代变换)
过去の価値が宙に舞う
(过去的价值飞散在宇宙中)
现在があとで过去になるように
(现在在今后看来也只是过去)
暗はいつか虹の彼方
( 暗不觉间在彩虹的彼方)
谁もが绝望を隠して
(谁把绝望隐藏了起来)
谁もが息をひそめてる
(谁屏住了呼吸)
自分を欺く事はもう出来ないよ
(不会再自欺欺人)
一生悬命自分自身でいようとするのに
(拼命的只想为自己)
周囲が皆と同じようにする
(想和周围的大家一样)
吹きすさぶ风の中で
(猛烈吹拂的风中)
あまり深刻には考えない方がいいのか?
(如此深刻的想法没有该多好)
今夜は嘘に负ける事なくココロを堪えている
(强忍着心 今夜也没输给谎言)
毎日が分裂の中で
(每一天都在分裂中)
仆はいつも君と一绪にいたい
(我一直想和你在一起)
何が正しくて何が间违っているのかも
(什么是正确的什么又是错误的)
分からないこの世界で
(在未知的世界)
今でも君が仆の同志だと信じているよ
(直到如今我都坚信你是我的同志)
吹きすさぶ风の中で
(猛烈吹拂着的风中)
キミの优しさに堕ちていきそうな夜
(你的温柔不再的那一夜)
涙はいつか时の破片
(眼泪象不知何时的碎片)
ココロが迷い踊っている
(心 在迷茫的舞动着)
吹きすさぶ风の中で
(猛烈吹拂着的风中)
真実の炎が燃え上がっている
(真实的火焰正燃烧起来)
自由になりたいって言いながら
(一边说着想自由)
自分のオリの中でもがいていた
(一边在囚禁自己的牢笼内)
毎日が混乱の中で
(每一天都混乱着)
仆はいつも君と一绪にいたい
(我一直想和你在一起)

参考资料: http://blog.sina.com.cn/myblog/article/article_print.php?blog_id=4a070e01010004fi

guo5451
2006-09-23 · TA获得超过494个赞
知道小有建树答主
回答量:294
采纳率:0%
帮助的人:176万
展开全部
站在风中,随风飘扬的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式