
请帮忙英文翻译,在线等,谢谢!!
我已经把客人要求的资料传过去,我们会想办法让客人对QC的意见有所感观,这个问题你们不用担心,现在的耽误之及需要解决的问题是要尽快加速大货面料的生产以上内容请帮忙翻译英文,...
我已经把客人要求的资料传过去,我们会想办法让客人对QC的意见有所感观,这个问题你们不用担心,现在的耽误之及需要解决的问题是要尽快加速大货面料的生产
以上内容请帮忙翻译英文,谢谢谢!!!感谢帮助 展开
以上内容请帮忙翻译英文,谢谢谢!!!感谢帮助 展开
5个回答
展开全部
是这样的 I have the guests pass the information requested in the past, we will think of ways to let guests have a sense of the views of the QC concept, the issue that you need not worry, the current delay and the need to solve the problem is that as soon as possible to accelerate the production of large goods fabric....
展开全部
I have the guests pass the information requested in the past, we will think of ways to let guests have a sense of the views of the QC concept, the issue that you need not worry, the current delay and the need to solve the problem is that as soon as possible to accelerate the production of large goods fabric
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I have sent the documents as the guests' required, please don't worry that we'll find a way to change the guest's opinion on QC,
the critical issue now is to do fast upon the manufacture of the large fabric.
the critical issue now is to do fast upon the manufacture of the large fabric.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2009-12-19
展开全部
I already hold the data biography that the guest demands over , our idea that can be tried to find a solution by the guest to QC feels a Taoist temple to some extent , you are needless to worry about this problem, now's hold that up and require that the problem solving is the childbirth needing to accelerate big goods plus material as soon as possible
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I have sent the information as the customer required.We will go and try to change the customer's opinion on QC,pls don't worry.Now the urgent affair is to boost the production of large fabric.
参考资料: 人工翻译,仅供参考
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询