
在线急等法语翻译!!!十分重要!!!不要网上的答案,请学法语的朋友帮我翻译
就是这句:Jevousamour,commentpouvez-vousêtreprêtà是别人对我说的话,我想知道代表什么意思,这对我很重要!谢谢大家了!!!...
就是这句:Je vous amour, comment pouvez-vous être prêt à
是别人对我说的话,我想知道代表什么意思,这对我很重要!谢谢大家了!!! 展开
是别人对我说的话,我想知道代表什么意思,这对我很重要!谢谢大家了!!! 展开
2009-12-19
展开全部
这句话明显有语病,就前半句而言,amour是名字不是动词,不能用在这里的。如果这个人是想表达“我爱你”,应该是je vous aime,后半句没有说完,句子没有宾语了,prêt à什么啊?没有说明啊,这个句话的意思是“你是怎么准备好。。。的”?
展开全部
这句话少东西少语法,大概意思就是:我爱你,你怎么能准备去做某某事,具体做什么后面没说
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我这么爱你,可你怎么却正准备着(嫁人/弃我而去等)......
话里有一种淡淡的责备
时不待兮~ 你愿再给他/她一次机会么???~
有时 好便是了 了便是好
话里有一种淡淡的责备
时不待兮~ 你愿再给他/她一次机会么???~
有时 好便是了 了便是好
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
什么乱七八糟的,不懂法语就别写,还写给不懂法语的人看,真不知道是怎么想的
我爱你,可你怎么能。。。做什么事,大概楼主自己知道吧
我爱你,可你怎么能。。。做什么事,大概楼主自己知道吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楼主好
我爱您,您怎么能准备好做(什么什么。。。
希望我的回答对楼主有帮助、
我爱您,您怎么能准备好做(什么什么。。。
希望我的回答对楼主有帮助、
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2009-12-30
展开全部
他在胡言乱语。呵呵。语法都不通。还是中式法语硬翻译过来的。让他好好说话。其实这很简单,就说 Je t'aime, et toi?不要用vous,你们很不熟悉啊?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询