
翻译一些英文
1.Somefinditplesasntdiningonpheasant.Thosethingsrolloffmyknife.Justservemetomatoesand...
1.Some find it plesasnt dining on pheasant.Those things roll off my knife.Just serve me tomatoes and mashed potatoes.Give me the simple life.
2.On a crystal clear blue morning.There is a peace that only you can know.It is truth and love and it is always there.Love shines.Oh,it shines.Like an eternal sun it shines.
3.Outside the sky is light with stars.There'sa hollow roaring from the sea.The wind is shaking the almond tree.Add a bit of scent to your life.
靠能不能翻译下来再组织一下语言再发给我啊~拜托了急用呢 展开
2.On a crystal clear blue morning.There is a peace that only you can know.It is truth and love and it is always there.Love shines.Oh,it shines.Like an eternal sun it shines.
3.Outside the sky is light with stars.There'sa hollow roaring from the sea.The wind is shaking the almond tree.Add a bit of scent to your life.
靠能不能翻译下来再组织一下语言再发给我啊~拜托了急用呢 展开
4个回答
展开全部
1.Some find it plesasnt dining on pheasant.Those things roll off my knife.Just serve me tomatoes and mashed potatoes.Give me the simple life.
有的人觉山鸡很好吃.这些东西在我的餐刀下翻滚.给我一点番茄和土豆泥就可以了.让我过一种简单的生活.
2.On a crystal clear blue morning.There is a peace that only you can know.It is truth and love and it is always there.Love shines.Oh,it shines.Like an eternal sun it shines.
早晨的天空,
蔚蓝,纯净,晶莹,
这份宁静只有你最懂.
在那里,情感总是如此的真实;
在那里,爱恋发出光芒,
如旭日东升,永驻我心房.
3.Outside the sky is light with stars.There'sa hollow roaring from the sea.The wind is shaking the almond tree.Add a bit of scent to your life.
天边缀着点点星光
大海在寂寥的咆哮
风过杏树林,
你的生命,暗香浮动..
有的人觉山鸡很好吃.这些东西在我的餐刀下翻滚.给我一点番茄和土豆泥就可以了.让我过一种简单的生活.
2.On a crystal clear blue morning.There is a peace that only you can know.It is truth and love and it is always there.Love shines.Oh,it shines.Like an eternal sun it shines.
早晨的天空,
蔚蓝,纯净,晶莹,
这份宁静只有你最懂.
在那里,情感总是如此的真实;
在那里,爱恋发出光芒,
如旭日东升,永驻我心房.
3.Outside the sky is light with stars.There'sa hollow roaring from the sea.The wind is shaking the almond tree.Add a bit of scent to your life.
天边缀着点点星光
大海在寂寥的咆哮
风过杏树林,
你的生命,暗香浮动..
展开全部
1.......下半句、上半句你绝对打错了下线,这些东西我的小刀。只要为我西红柿和土豆泥。请给我一个简单的生活。
、2.....在一个早晨清澈的蓝色。有一个和平,只有自己知道。这是真理和爱,是永远存在。爱闪耀。哦,照耀如同它的永恒阳光照耀。。。
3....外的天空光与明星。有一个从海上中空轰鸣。风是动摇杏仁树。添加的香味位到你的生活。
、2.....在一个早晨清澈的蓝色。有一个和平,只有自己知道。这是真理和爱,是永远存在。爱闪耀。哦,照耀如同它的永恒阳光照耀。。。
3....外的天空光与明星。有一个从海上中空轰鸣。风是动摇杏仁树。添加的香味位到你的生活。
参考资料: 在线翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
诗歌很难翻译好。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有人认为这是对pheasant.Those事情plesasnt餐厅推出了我的knife.Just为我的西红柿和土豆泥potatoes.Give我简单的生活。
在一个清澈的蓝色morning.There是一个和平的,只有你可以know.It的真理和爱,是永远there.Love shines.Oh,它shines.Like是一个永恒的太阳照耀。
外面的天空与stars.There'山从sea.The风空心轰鸣光杏仁tree.Add动摇的气味位到你的生活。
在一个清澈的蓝色morning.There是一个和平的,只有你可以know.It的真理和爱,是永远there.Love shines.Oh,它shines.Like是一个永恒的太阳照耀。
外面的天空与stars.There'山从sea.The风空心轰鸣光杏仁tree.Add动摇的气味位到你的生活。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询