英语翻译 高手进!!!!
Taxidrivershavetoberoughandtumble(乱作一团)fellowstobeabletotakeitinNewYork....
Taxi drivers have to be rough and tumble(乱作一团) fellows to be able to take it in New York.
展开
8个回答
展开全部
出租车司机乱作一团,这个家伙能带它到纽约。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在纽约,出租车司机必须乱作一团才能工作。也就是说在纽约出租车司机市场很乱。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在纽约,出租车司机为了能够在拥挤的交通中行驶,他们不得不让自己变成粗暴又邋遢的人
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-01-15
展开全部
纽约的士司机必须在混乱中有序的合作才能保住饭碗。
希望对你有用哈
希望对你有用哈
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在纽约出租车司机是混乱的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询