求日语N1高手详解 感激不尽!! 谢谢!! 翻译器,捣乱者 勿扰!! 谢谢合作!
2个回答
展开全部
翻译:即使那些事和现在的不幸之感有关系,也只不过是原因之一,但(他)却希望相信这就是全部原因。\r\nすべてである表示\\“是全部”,即”那是全部原因\\“的意思,这个容易。\r\nかのように表示:明明不是那样,却像是那样。\r\n思いたがる是「思いたい」+「がる」而来,表示第三人称的希望,愿望。\r\n这样结合上下文来看才能确定,但我现在仅凭这一句理解的意思就是说,有一个人(他),虽然知道上面所述的那些事不是造成不幸感的全部原因,但是在心里却想要(自欺欺人地或者强词夺理地)相信,那是全部原因。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询