英语翻译一下,从最上面到1上面,谢啦
1个回答
展开全部
...包括一本名为《交易的诀窍:消费者生存指南》的书。我的信念与做法一致。
我可以告诉你,钱花得物有所值一点都不羞耻。当谈到买鞋子、给孩子们买的衣服和上昂贵的餐馆,我也吝啬。但我不会犹豫把钱花在理个好的头发。发型能保持得更长久,那是人们看在眼的第一点。我也会把钱花在一件经典的家具上,质量好耐用。
~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
原文如下:
I have written a couple of books including one titled Tricks of the Trade:A Consumer Survival Guide. And I really do what I believe in.
I tell you this because there is no shame in getting your money's worth. I'm also tightfisted when it comes to shoes,clothes for my children,and expensive restaurants. But I wouldn't hesitate to spend on a good haircut. It keeps its shape longer,and it's the first thing people notice. And I will also spend on a classic piece of furniture. Quality lasts.
我可以告诉你,钱花得物有所值一点都不羞耻。当谈到买鞋子、给孩子们买的衣服和上昂贵的餐馆,我也吝啬。但我不会犹豫把钱花在理个好的头发。发型能保持得更长久,那是人们看在眼的第一点。我也会把钱花在一件经典的家具上,质量好耐用。
~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
原文如下:
I have written a couple of books including one titled Tricks of the Trade:A Consumer Survival Guide. And I really do what I believe in.
I tell you this because there is no shame in getting your money's worth. I'm also tightfisted when it comes to shoes,clothes for my children,and expensive restaurants. But I wouldn't hesitate to spend on a good haircut. It keeps its shape longer,and it's the first thing people notice. And I will also spend on a classic piece of furniture. Quality lasts.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询