日语!我有事!是说私が(は)用事がある!吗?那么能不能不加ある?还有!用が跟用は做助词有什么区别?

日语!我有事!是说私が(は)用事がある!吗?那么能不能不加ある?还有!用が跟用は做助词有什么区别?用了が怎么翻译?用は又是怎么翻译?... 日语!我有事!是说私が(は)用事がある!吗?那么能不能不加ある?还有!用が跟用は做助词有什么区别?用了が怎么翻译?用は又是怎么翻译? 展开
 我来答
匿名用户
推荐于2017-07-17
展开全部
ある是动词,不加不算一个完整的句子,不能表达我有事的意思。
我有事一般说ちょっと用事があって、用事があるので、此处最好不要在前面加わたしは/が、日语里面说自己的事情时主语一般是省略的。
Zed0317520
2014-12-11 · TA获得超过318个赞
知道小有建树答主
回答量:1072
采纳率:25%
帮助的人:216万
展开全部
得加,它表示有的意思,其次助词一个表示主语,一个是主题,翻译都是一样的
更多追问追答
追问
那么详细的区别在哪?
可以仔细说下吗?
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式